← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL « Association des Juristes
des Administrations wallonnes » et consorts ont Cet
arrêté a été publié au Moniteur belge du 17 janvier 2011. Cette affaire est inscrite au rôl(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL « Association des Juristes des Administrations wallonnes » et consorts ont Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 17 janvier 2011. Cette affaire est inscrite au rôl(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW "Association des Juristes des Administrations Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 januari 2011. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
L'ASBL « Association des Juristes des Administrations wallonnes » et | De VZW "Association des Juristes des Administrations wallonnes" c.s. |
consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon | heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse |
du 23 décembre 2010 portant certaines dispositions transitoires | Regering van 23 december 2010 houdende sommige overgangsbepalingen |
relatives à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 | betreffende bijlage II van het besluit van de Waalse Regering van 18 |
décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne. | december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 17 janvier 2011. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 januari |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | 2011. |
199.551/VIII-7621. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 199.551/VIII-7621. |
Pour le Greffier en chef : | Voor de Hoofdgriffier : |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |