Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 août 2010 en cause du ministère public contre Sambelousman Bobb, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er septembre 2010, le Tri « - Les articles 28, § 2, et 34, § 1 er , alinéa 2, de la loi [du 5 août 1992] s(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 août 2010 en cause du ministère public contre Sambelousman Bobb, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er septembre 2010, le Tri « - Les articles 28, § 2, et 34, § 1 er , alinéa 2, de la loi [du 5 août 1992] s(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 augustus 2010 in zake het openbaar ministerie tegen Sambelousman Bobb, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 september 201 « - Schenden de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt [van 5 augustus 199(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 26 août 2010 en cause du ministère public contre januari 1989 Bij vonnis van 26 augustus 2010 in zake het openbaar ministerie tegen
Sambelousman Bobb, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Sambelousman Bobb, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
le 1er septembre 2010, le Tribunal correctionnel de Gand a posé les ingekomen op 1 september 2010, heeft de Correctionele Rechtbank te
questions préjudicielles suivantes : Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« - Schenden de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt
« - Les articles 28, § 2, et 34, § 1er, alinéa 2, de la loi [du 5 août [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan
1992] sur la fonction de police, dans l'interprétation selon laquelle bij een onwettig identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk
la méconnaissance de ceux-ci, lors d'un contrôle d'identité et d'une tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk
fouille illégaux, ne conduit pas nécessairement à la nullité de la
preuve obtenue, violent-ils la liberté de la personne, garantie par la
Constitution (article 12 de la Constitution), et le droit au respect gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het
de la vie privée (article 22 de la Constitution) ? recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?
- Y a-t-il une inégalité non autorisée entre, d'une part, les articles - Is er sprake van een niet toegelaten ongelijkheid tussen de
28, § 2, et 34, § 1er, alinéa 2, de la loi sur la fonction de police, artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt, geïnterpreteerd
interprétés en ce sens que la méconnaissance de ceux-ci lors d'un in de zin dat de miskenning ervan bij een onwettige
contrôle d'identité et d'une fouille illégaux ne conduit pas
nécessairement à la nullité de la preuve obtenue, et, d'autre part, identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk leidt tot de
d'autres prescriptions procédurales énumérées dans le jugement de nietigheid van het verkregen bewijs, en andere procedurevoorschriften
renvoi, dont la méconnaissance conduit effectivement à l'exclusion de zoals in het verwijzingsvonnis opgesomd waarvan de miskenning wel
la preuve obtenue illégalement, au seul motif que la loi sur la leidt tot de uitsluiting van het wederrechtelijk verkregen bewijs,
fonction de police ne prévoit aucune sanction de nullité, alors que alleen maar omdat in de Wet Politieambt geen nietigheidssanctie is
celle-ci est expressément prévue dans les autres cas, et bien qu'il voorzien waar dit wel uitdrukkelijk is voorzien in de andere gevallen
s'agisse, tant dans les articles 28, § 2, et 34, § 1er, alinéa 2, de en hoewel het zowel in de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet
la loi sur la fonction de police que dans les autres cas mentionnés,
de la garantie de droits fondamentaux, tels qu'ils sont mentionnés au Politieambt als in de andere vermelde gevallen gaat over de vrijwaring
titre II de la Constitution (violation des articles 10, 11, 12 et 22 van fundamentele rechten zoals vermeld in Titel II van de Grondwet
de la Constitution et des articles 6 et 8 de la Convention européenne (schending van artikel 10, 11, 12 en 22 van de Grondwet en 6 en 8
des droits de l'homme) ? ». EVRM) ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5021 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5021 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^