← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 août
2010 en cause du ministère public contre R.L., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le
1 er septembre 2010, le Tribunal de poli « Les articles 55 et 55bis de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation
routiè(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 août 2010 en cause du ministère public contre R.L., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er septembre 2010, le Tribunal de poli « Les articles 55 et 55bis de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routiè(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 augustus 2010 in zake het openbaar ministerie tegen R.L., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 september 2010, heeft de P « Schenden de artikelen 55 en 55bis van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het w(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 26 août 2010 en cause du ministère public contre R.L., | januari 1989 Bij vonnis van 26 augustus 2010 in zake het openbaar ministerie tegen |
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1er septembre | R.L., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 |
2010, le Tribunal de police d'Arlon a posé la question préjudicielle | september 2010, heeft de Politierechtbank te Aarlen de volgende |
suivante : | prejudiciële vraag gesteld : |
« Les articles 55 et 55bis de la loi du 16 mars 1968 relative à la | « Schenden de artikelen 55 en 55bis van de wet van 16 maart 1968 |
police de la circulation routière violent-ils les articles 10 et 11 de | betreffende de politie over het wegverkeer de artikelen 10 en 11 van |
la Constitution en ce qu'il est exclu au Juge d'appliquer les | de Grondwet, in zoverre het uitgesloten is dat de rechter de |
dispositions prévues à l'article 38, § 2bis, de la loi du 16 mars 1968 | bepalingen toepast bedoeld in artikel 38, § 2bis, van de wet van 16 |
relative à la police de la circulation routière ou celle prévue | maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer of die welke |
notamment à l'article 8 de la loi du 29 juin 1964 concernant la | inzonderheid wordt bedoeld in artikel 8 van de wet van 29 juni 1964 |
suspension, le sursis et la probation ? ». | betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5020 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5020 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |