← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 août 2010 et parvenue au greffe le 1 er
septembre 2010, Jacques Stas, demeurant à 5590 Haversin Cette affaire est inscrite sous le
numéro 5022 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 août 2010 et parvenue au greffe le 1 er septembre 2010, Jacques Stas, demeurant à 5590 Haversin Cette affaire est inscrite sous le numéro 5022 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 augustus 2010 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 september 2010, hebben Jacques Die zaak is ingeschreven onder nummer 5022 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 augustus |
août 2010 et parvenue au greffe le 1er septembre 2010, Jacques Stas, | 2010 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 |
demeurant à 5590 Haversin, route de Barvaux 213, Bernard Jeusette, | september 2010, hebben Jacques Stas, wonende te 5590 Haversin, route |
demeurant à 4280 Hannut, rue des Prés 5, Jean-Michel Rocks, demeurant | de Barvaux 213, Bernard Jeusette, wonende te 4280 Hannuit, rue des |
à 4802 Heusy, Ningloheid 121, Jean-Marie Hottat, demeurant à 1081 | Prés 5, Jean-Michel Rocks, wonende te 4802 Heusy, Ningloheid 121, |
Jean-Marie Hottat, wonende te 1081 Brussel, Handelskantoorstraat 10, | |
Bruxelles, rue du Comptoir 10, Eddy Lebon, demeurant à 5000 Beez, rue | Eddy Lebon, wonende te 5000 Beez, rue des Perdrix 15, Yves Dullier, |
des Perdrix 15, Yves Dullier, demeurant à 6032 Mont-sur-Marchienne, | wonende te 6032 Mont-sur-Marchienne, rue Nestor Bal 32, en de vzw « |
rue Nestor Bal 32, et l'ASBL « Syndicat de la Police Belge », dont le | |
siège social est établi à 1070 Bruxelles, rue des Parfums 23, ont | Vakbond van de Belgische Politie », met maatschappelijke zetel te 1070 |
Brussel, Geurstraat 23, beroep tot gehele of gedeeltelijke (de | |
introduit un recours en annulation totale ou partielle (les articles 8 | artikelen 8 en 9) vernietiging ingesteld van de wet van 25 januari |
et 9) de la loi du 25 janvier 2010 « modifiant l'arrêté royal du 30 | 2010 « tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot |
mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de | regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten |
police (PJPol) en ce qui concerne la nomination dans le grade de | (RPPol) wat betreft de benoeming in de graad van aanstelling van |
commissionnement de certains membres du personnel de la direction | bepaalde personeelsleden van de algemene directie van de gerechtelijke |
générale de la police judiciaire » (publiée au Moniteur belge du 3 | politie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 maart 2010), |
mars 2010), pour cause de violation des articles 10, 11 et 23 de la | wegens schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet. |
Constitution. | |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5022 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5022 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |