Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 28 avril 2010 en cause Steven Rosseel contre Chantal Vandekerckhove et l'ASBL « ADMB Kinderbijslagfonds », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour l 1. « L'article 70ter des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coo(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 28 avril 2010 en cause Steven Rosseel contre Chantal Vandekerckhove et l'ASBL « ADMB Kinderbijslagfonds », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour l 1. « L'article 70ter des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coo(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 28 april 2010 in zake Steven Rosseel tegen Chantal Vandekerckhove en de vzw « ADMB Kinderbijslagfonds », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof 1. « Schendt artikel 70ter van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbe(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 28 avril 2010 en cause Steven Rosseel contre Chantal januari 1989 Bij vonnis van 28 april 2010 in zake Steven Rosseel tegen Chantal
Vandekerckhove et l'ASBL « ADMB Kinderbijslagfonds », dont Vandekerckhove en de vzw « ADMB Kinderbijslagfonds », waarvan de
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 mai 2010, le expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 mei 2010, heeft
Tribunal du travail de Bruges a posé les questions préjudicielles de Arbeidsrechtbank te Brugge de volgende prejudiciële vragen gesteld
suivantes : :
1. « L'article 70ter des lois relatives aux allocations familiales 1. « Schendt artikel 70ter van de samengeordende wetten betreffende de
pour travailleurs salariés, coordonnées par arrêté royal du 19
décembre 1939 (loi relative aux allocations familiales pour kinderbijslag voor loonarbeiders van 19 december 1939
travailleurs salariés), viole-t-il les articles 10 et 11 de la (Kinderbijslagwet Werknemers) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet
Constitution en ce que, à la lumière du but légitime de la disposition doordat, in het licht van het wettig doel van de kwestieuze bepaling,
en cause, une même catégorie de personnes - à savoir les parents d'un eenzelfde categorie van personen - m.n. ouders van een bij een
enfant, placé chez un particulier, qui satisfont aux conditions particulier geplaatst kind die aan de [toekenningsvoorwaarden] voldoen
d'octroi (c'est-à-dire être régulièrement en contact avec leur enfant (d.w.z. regelmatig contact hebben met hun geplaatst kind) -
placé) - est traitée différemment pour ce qui est du droit à une verschillend worden behandeld met betrekking tot het recht op een
allocation forfaitaire complémentaire, en fonction de leur statut d'' aanvullende forfaitaire bijslag, naargelang hun statuut van '
allocataire qui percevait des allocations familiales pour cet enfant
immédiatement avant la mesure de placement ou les mesures de placement bijslagtrekkende onmiddellijk voor de plaatsingsmaatregel(en) van het
' ? »; kind ' ».
2. « L'article 70ter des lois relatives aux allocations familiales 2. « Schendt artikel 70ter van de samengeordende wetten betreffende de
pour travailleurs salariés, coordonnées par arrêté royal du 19
décembre 1939 (loi relative aux allocations familiales pour kinderbijslag voor loonarbeiders van 19 december 1939
travailleurs salariés), viole-t-il les articles 10 et 11 de la (Kinderbijslagwet Werknemers) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet
Constitution en ce qu'un parent - qui n'était pas l'allocataire qui doordat een ouder - die geen bijslagtrekkende was onmiddellijk voor de
percevait des allocations familiales immédiatement avant la mesure de plaatsingsmaatregel(en) van het bij een particulier geplaatst kind,
placement ou les mesures de placement de l'enfant placé chez un doch wel aan de toekenningsvoorwaarden voldoet (d.w.z. regelmatig
particulier, mais qui satisfait aux conditions d'octroi (c'est-à-dire
être régulièrement en contact avec l'enfant placé) - se trouve dans contact heeft met het geplaatst kind) - in de wettelijke
l'impossibilité légale de demander au tribunal du travail, dans
l'intérêt de l'enfant, de le désigner en tant qu'allocataire de onmogelijkheid is de arbeidsrechtbank te vragen hem/haar als
l'allocation forfaitaire complémentaire visée à l'article 70ter de la bijslagtrekkende van de aanvullende forfaitaire bijslag ex artikel
loi relative aux allocations familiales pour travailleurs salariés, en 70ter Kinderbijslagwet Werknemers aan te duiden in het belang van het
particulier lorsque, par la suite, l'autre parent - qui percevait des kind, inzonderheid wanneer de andere ouder - die onmiddellijk voor de
allocations familiales pour l'enfant immédiatement avant la mesure de plaatsingsmaatregel(en) als bijslagtrekkende kinderbijslag voor het
placement ou les mesures de placement en tant qu'allocataire - ne kind ontving - naderhand niet langer aan de toekenningsvoorwaarden
satisfait plus aux conditions d'octroi ? ». voldoet ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4931 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4931 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x