← Retour vers "Commission d'aide sociale aux personnes handicapées Appel à candidatures La Commission
d'aide sociale aux personnes handicapées a été créée au sein de la Direction générale personnes handicapées.
Cette commission formule des avis sur des La Commission comporte une section francophone et une section néerlandophone.
Chaque section est co(...)"
Commission d'aide sociale aux personnes handicapées Appel à candidatures La Commission d'aide sociale aux personnes handicapées a été créée au sein de la Direction générale personnes handicapées. Cette commission formule des avis sur des La Commission comporte une section francophone et une section néerlandophone. Chaque section est co(...) | Commissie voor Sociaal Hulpbetoon aan personen met een handicap Oproep tot indienen van kandidaturen Binnen de Directie-generaal Personen met een handicap is een Commissie voor sociaal hulpbetoon aan personen met een handicap opgericht. D De Commissie bestaat uit een Franstalige en een Nederlandstalige afdeling. Elke afdeling is samenge(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Commission d'aide sociale aux personnes handicapées Appel à candidatures La Commission d'aide sociale aux personnes handicapées a été créée au sein de la Direction générale personnes handicapées. Cette commission formule des avis sur des matières relatives à des cas individuels (demandes de renonciation totale ou partielle à la récupération de montants perçus par une personne handicapée dans le cadre des allocations aux personnes handicapées) et qui lui sont soumises par le Ministre qui a la sécurité Sociale dans ses | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Commissie voor Sociaal Hulpbetoon aan personen met een handicap Oproep tot indienen van kandidaturen Binnen de Directie-generaal Personen met een handicap is een Commissie voor sociaal hulpbetoon aan personen met een handicap opgericht. De commissie geeft advies over aangelegenheden met betrekking tot individuele gevallen (vragen over het afzien, geheel of gedeeltelijk, van de terugvordering van bedragen die personen met een handicap ontvangen hebben in het kader van een uitkeringen voor personen met een handicap). De dossiers worden aan de commissie voorgelegd door de Minister tot wiens bevoegdheid de Sociale Zekerheid behoort (artikel |
attributions (article 21 de la loi du 27 février 1987 relative aux | 21 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan |
allocations aux personnes handicapées). | personen met een handicap). |
La Commission comporte une section francophone et une section | De Commissie bestaat uit een Franstalige en een Nederlandstalige |
néerlandophone. Chaque section est constituée d'un président et de | afdeling. Elke afdeling is samengesteld uit een voorzitter en zeven |
sept membres spécialement qualifiés en raison de leur participation | leden die bijzonder geschikt zijn om in de commissie te zetelen |
aux activités d'organisations s'intéressant aux personnes handicapées | omwille van hun activiteiten in verenigingen voor personen met een |
ou en raison de leurs activités sociales. Les présidents et membres | handicap of omwille van hun sociale activiteiten. De voorzitters en de |
sont nommés par le Roi, pour une durée de six ans (article 31 de | leden worden benoemd door de Koning voor een termijn van zes jaar |
l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le | (artikel 31 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de |
traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes | procedure voor de behandeling van de tegemoetkomingen aan personen met |
handicapées). Chaque section se compose d'au moins 3 femmes et 3 | een handicap). Elke afdeling bestaat uit ten minste 3 vrouwen en 3 |
hommes. | mannen. |
Les présidents et membres ont droit à un jeton de présence. Les | De voorzitters en de leden hebben recht op een presentiegeld. De |
montants du jeton de présence et de l'indemnité sont identiques à ceux | bedragen van de presentiegelden en vergoedingen zijn dezelfde als deze |
applicables au Conseil supérieur national des personnes handicapées | voor de Nationale Hoge Raad voor de personen met een handicap (25 euro |
(25 euros par session pour le président et 12,5 euros par session pour | per zitting voor de voorzitter en 12,5 euro per zitting voor een lid). |
les membres). Les présidents et membres de la Commission bénéficient | De voorzitters en de leden van de Commissie krijgen in voorkomend |
le cas échéant d'indemnités de séjour et du remboursement des frais de | geval verblijfsvergoedingen en de terugbetaling van de reiskosten, |
déplacement, conformément à la réglementation applicable au | overeenkomstig de reglementering die geldt voor de ambtenaar van rang |
fonctionnaire de rang A3 des services publics fédéraux (article 33 de | A3 van de federale overheidsdiensten, (artikel 33 van het voormeld |
l'arrêté royal précité du 22 mai 2003). | koninklijk besluit van 22 mei 2003). |
La Ministre des Affaires sociales et le Secrétaire d'Etat aux Affaires | De Minister van Sociale Zaken en de Staatssecretaris voor Sociale |
sociales, chargé des Personnes handicapées, procéderont à la | Zaken, belast met Personen met een Handicap, gaan over tot het opnieuw |
recomposition de la Commission. | samenstellen van de Commissie. |
Les personnes intéressées doivent envoyer leur candidature par lettre | De geïnteresseerde personen moeten hun kandidatuur per aangetekende |
recommandée à l'adresse suivante au plus tard un mois après | brief bezorgen op onderstaand adres en dit ten laatste één maand na |
publication du présent appel à candidatures : | het verschijnen van deze oproep tot kandidaturen : |
SPF Sécurité sociale | FOD Sociale Zekerheid |
Direction générale Personnes handicapées | Directie-generaal Personen met een Handicap |
Boulevard du Jardin Botanique 50, bte 150 | Kruidtuinlaan 50, bus 150 |
1000 Bruxelles. | 1000 Brussel. |
La candidature comprendra outre la lettre de candidature, un | De kandidatuur bevat naast de motivatiebrief, een curriculum vitae, |
curriculum vitae dans lequel le candidat précisera notamment les | waarbij in het bijzonder de kwaliteiten worden toegelicht die |
qualités dont il dispose pour une exécution correcte des missions | bijdragen tot het correct uitvoeren van de reglementair voorziene |
prévues par la réglementation. | opdrachten. |