Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis d'appel aux candidatures à la fonction de greffier Sur base des articles 10 de la Constitution et 91 et 92 du Règlement du Sénat, il est procédé par le Sénat de Belgique à l'appel public aux candidatures en vue de la nomination d'un g(...) I. Description de la fonction et des compétences Le greffier assiste le président en toutes circ(...)"
Avis d'appel aux candidatures à la fonction de greffier Sur base des articles 10 de la Constitution et 91 et 92 du Règlement du Sénat, il est procédé par le Sénat de Belgique à l'appel public aux candidatures en vue de la nomination d'un g(...) I. Description de la fonction et des compétences Le greffier assiste le président en toutes circ(...) Oproep tot kandidaten voor de functie van griffier Op basis van artikel 10 van de Grondwet en de artikelen 91 en 92 van het Reglement van de Senaat, gaat de Belgische Senaat over tot een openbare oproep tot kandidaten voor de benoeming van(...) I. Beschrijving van de functie en de vaardigheden van de Griffier De griffier staat de voorzitte(...)
SENAT DE BELGIQUE Avis d'appel aux candidatures à la fonction de greffier (h/f) Sur base des articles 10 de la Constitution et 91 et 92 du Règlement du Sénat, il est procédé par le Sénat de Belgique à l'appel public aux candidatures en vue de la nomination d'un greffier, ayant le grade de secrétaire général. I. Description de la fonction et des compétences Le greffier assiste le président en toutes circonstances et notamment pendant les séances publiques, les comités secrets et les réunions du BELGISCHE SENAAT Oproep tot kandidaten voor de functie van griffier (m/v) Op basis van artikel 10 van de Grondwet en de artikelen 91 en 92 van het Reglement van de Senaat, gaat de Belgische Senaat over tot een openbare oproep tot kandidaten voor de benoeming van een griffier met de graad van secretaris-generaal. I. Beschrijving van de functie en de vaardigheden van de Griffier De griffier staat de voorzitter in alle omstandigheden bij. Met name tijdens de openbare vergaderingen, de vergaderingen met gesloten
Bureau. deuren en de vergaderingen van het Bureau.
Il dresse acte des délibérations du Sénat et tient procès-verbal des séances de l'assemblée, des comités secrets et des réunions du Bureau. Il assume l'exécution des décisions du Sénat et assure notamment les convocations de l'assemblée et de ses commissions, l'impression et la distribution des projets de loi, propositions, rapports, amendements, ainsi que tous autres documents dont la distribution est prévue par le règlement, l'expédition des projets de loi adoptés et la correspondance. Le greffier a la garde des archives du Sénat. Sous sa surveillance sont tenus à jour les répertoires et dossiers des affaires dont le Sénat est saisi ainsi que des précédents. Au nom du Bureau, le greffier dirige les services et a autorité sur les membres du personnel, qu'il représente et dont il répond devant le Hij neemt akte van de besluiten van de Senaat en houdt notulen bij van de zittingen in plenaire vergadering, van de vergaderingen met gesloten deuren en van de vergaderingen van het Bureau. Hij is belast met de tenuitvoerlegging van de beslissingen van de Senaat en zorgt in het bijzonder voor het bijeenroepen van de vergadering en van haar commissies, voor het drukken en verspreiden van ontwerpen van wet, voorstellen, verslagen, amendementen en van alle andere stukken waarvan het reglement in de ronddeling voorziet, voor het doorzenden van de goedgekeurde ontwerpen van wet en voor de correspondentie. De griffier staat in voor de bewaring van het archief. Onder zijn toezicht worden de registers en dossiers bijgehouden met betrekking tot de bij de Senaat aanhangige zaken en de 'precedenten'. Namens het Bureau heeft de griffier de leiding over de diensten en oefent de griffier gezag uit over de personeelsleden, die hij vertegenwoordigt en voor wie hij verantwoordelijk is ten aanzien van
Bureau et le Collège des Questeurs. het Bureau en het College van Quaestoren.
II. Durée de la fonction II. Duur van de functie
Le greffier est nommé pour six ans renouvelables. De griffier wordt benoemd voor zes jaar. Deze benoeming is
hernieuwbaar.
III. Statut pécuniaire III. Geldelijk statuut
Conforme au barème des traitements du personnel du Sénat, au grade de Conform de wedderegeling van het personeel van de Senaat in de graad
secrétaire général majoré d'une indemnité de fonction. van secretaris-generaal verhoogd met een functievergoeding.
IV. Conditions de nomination IV. Benoemingsvoorwaarden
Pour être nommé, le greffier doit : Om benoemd te worden moet de griffier :
1° Etre de nationalité belge; 1° Belg zijn;
2° Jouir des droits civils et politiques; 2° Beschikken over burgerlijke en politieke rechten;
3° Produire un certificat de bonne vie et moeurs et de civisme délivré 3° Een attest van goed zedelijk gedrag kunnen voorleggen afgeleverd
par l'administration communale du lieu de résidence; door de gemeente van de woonplaats;
4° Satisfaire aux prescriptions établies par les lois sur la milice; 4° Voldoen aan de voorschriften van de dienstplichtwetten;
5° Etre titulaire d'un diplôme universitaire; 5° Een universitair diploma hebben;
6° Justifier d'une expérience professionnelle pertinente, de 15 années 6° Relevante professionele ervaring kunnen aantonen van ten minste 15
minimum, dans les domaines du droit public; jaar in het domein van het publiek recht;
7° Faire preuve d'aptitudes managériales; 7° Blijk geven van managementvaardigheden;
8° tre bilingue néerlandais-français et faire montre de la 8° Tweetalig Nederlands-Frans zijn, en een voldoende kennis van een
connaissance suffisante d'une troisième langue. derde taal aantonen.
V. Incompatibilités V. Onverenigbaarheden
Est incompatible avec la fonction de greffier : Is onverenigbaar met de functie van griffier :
1° L'exercice de toute autre activité lucrative ou de toute activité 1° de uitoefening van elke andere winstgevende activiteit of van een
incompatible avec la dignité de la fonction; activiteit die niet verenigbaar is met de waardigheid van het ambt;
2° L'exercice d'un mandat politique, électif ou non, au sein d'une 2° de uitoefening van een politiek mandaat, verkozen of niet, binnen
institution publique ou d'un parti politique. een openbare instelling of een politieke partij.
En cas d'acceptation ou d'exercice d'une telle fonction ou mandat, le Bij de aanvaarding of de uitoefening van een dergelijke functie wordt
greffier est censé être démissionnaire. de griffier geacht ontslag te nemen uit zijn ambt.
VI. Dépôt des candidatures VI. Indiening van de kandidaturen
Sous peine d'irrecevabilité, les candidatures doivent être adressées Op straffe van onontvankelijkheid moeten de kandidaturen aangetekend
sous pli recommandé à la poste, à Monsieur le Président du Sénat, per post verzonden worden naar de heer Voorzitter van de Senaat,
Palais de la Nation, à 1009 Bruxelles. Paleis der Natie te 1009 Brussel.
Les candidatures doivent être envoyées au plus tard le 1er mai 2010, De kandidaturen moeten uiterlijk op 1 mei 2010 verzonden worden. De
le cachet du recommandé faisant foi. Elles doivent être accompagnées poststempel van de aangetekende zending vormt daarvan het bewijs. Zij
des documents suivants : moeten vergezeld zijn van de volgende documenten :
1° Un certificat de résidence et de nationalité; 1° Een attest van woonplaats en van nationaliteit;
2° Un certificat de bonne vie et moeurs et de civisme; 2° Een attest van goed zedelijk gedrag;
3° Une copie certifiée conforme du diplôme requis; 3° Een kopie van het vereiste diploma;
4° Un curriculum vitae attestant l'expérience requise. 4° Een curriculum vitae dat de vereiste ervaring aantoont.
VII. Procédure de sélection VII. Selectieprocedure
A. Composition du jury de sélection A. Samenstelling van de jury
Le jury de sélection est composé de quatre personnalités extérieures à De jury bestaat uit vier personen van buiten de parlementaire
l'assemblée et à ses services. Le Bureau peut adjoindre au jury un vergadering en haar diensten. Het Bureau mag een gewezen hoog
ancien haut fonctionnaire du Sénat avec voix consultative. ambtenaar aan de jury toevoegen met raadgevende stem.
Les membres du jury doivent justifier d'une expérience professionnelle De juryleden moeten beschikken over relevante beroepservaring in het
pertinente dans les domaines du droit public. Deux d'entre eux ont le domein van het publiek recht. Twee van hen hebben Nederlands als
néerlandais pour langue maternelle, les deux autres le français. moedertaal, de twee anderen Frans.
Le jury désigne, en son sein, un président qui, en cas de parité de De jury wijst een voorzitter aan die bij staking van stemmen een
voix à l'occasion d'un vote, dispose d'une voix prépondérante. doorslaggevende stem heeft.
B. Examen de recevabilité des candidatures B. Onderzoek van de ontvankelijkheid van de kandidaturen
Le jury de sélection examine chacune des candidatures reçues et De jury onderzoekt elke kandidatuur die zij ontvangt, en gaat na of de
vérifie si le candidat : kandidaat :
- a adressé sa candidature au Président du Sénat, Palais de la Nation, - zijn kandidatuur binnen de vooropgestelde termijn heeft gericht tot
à 1009 Bruxelles, dans le délai imparti; de Voorzitter van de Senaat, Paleis der Natie te 1009 Brussel;
- est Belge; - Belg is;
- jouit des droits civils et politiques; - zijn burgerlijke en politieke rechten geniet;
- produit un certificat de bonne vie et moeurs et de civisme délivré - een attest van goed zedelijk gedrag voorlegt, afgeleverd door de
par l'administration communale du lieu de résidence; gemeentelijke administratie van de woonplaats;
- satisfait aux prescriptions établies par la loi sur la milice; - voldoet aan de dienstplichtwetten;
- est titulaire d'un diplôme universitaire; - een universitair diploma heeft;
- justifie, dans le curriculum vitae, d'une expérience dans les - in een curriculum vitae ervaring aantoont in het domein van het
domaines du droit public. publiek recht.
C. Epreuves de sélection C. Selectieproeven
Deux épreuves de sélection sont organisées, la première écrite, la Er worden twee selectieproeven georganiseerd, de eerste schriftelijk
seconde orale. en de tweede mondeling.
1° L'épreuve écrite 1° De schriftelijke proef
L'épreuve écrite doit permettre de vérifier les connaissances du De schriftelijke proef moet toelaten om de kennis van de kandidaat na
candidat et ses aptitudes managériales. te gaan, en zijn managementsvaardigheden.
L'épreuve écrite dure trois heures. De schriftelijke proef duurt drie uren.
Les candidats ayant obtenu 60/100 ou plus à l'épreuve écrite sont De kandidaten die 60/100 of meer hebben behaald worden toegelaten tot
admis à présenter l'épreuve orale. de mondelinge proef.
2° L'épreuve orale 2° De mondelinge proef
L'épreuve orale doit permettre de vérifier les aptitudes juridiques du De mondelinge proef moet toelaten om de juridische vaardigheden van de
candidat, ainsi que ses aptitudes linguistiques orales. kandidaat na te gaan, evenals zijn mondelinge taalvaardigheid.
L'épreuve orale dure 30 minutes. De mondelinge proef duurt 30 minuten.
Les candidats ayant obtenu 60/100 ou plus à l'épreuve orale sont Kandidaten die 60/100 of meer hebben behaald op de mondelinge proef
classés « aptes » à l'exercice de la fonction de greffier et sont worden als 'geschikt' gekwalificeerd voor de uitoefening van de
functie van griffier. Alleen deze kandidaten worden uitgenodigd voor
seuls invités à s'entretenir avec le Bureau du Sénat. een onderhoud met de leden van het Bureau.
D. Entretien avec le Bureau du Sénat D. Onderhoud met de leden van het Bureau
Les candidats classés « aptes » à l'exercice de la fonction de De kandidaten die als « geschikt » zijn gekwalificeerd voor de
uitoefening van het ambt van griffier, hebben een onderhoud met de
greffier s'entretiennent avec le Bureau dans l'ordre croissant du Bureauleden. Dit gebeurt in stijgende volgorde in functie van het
résultat sur 200 obtenu à l'issue des deux épreuves. behaalde resultaat op 200 van de twee voorgaande proeven
A l'issue des entretiens, le Bureau du Sénat présente une candidature Na afloop van het laatste onderhoud stelt het Bureau aan de plenaire
à l'assemblée. vergadering een kandidatuur voor.
E. Nomination par l'assemblée du Sénat E . Benoeming door de plenaire vergadering van de Senaat
De plenaire vergadering benoemt de kandidaat in overeenstemming met de
L'assemblée nomme le greffier dans le respect de l'article 82 du regels vastgesteld in artikel 82 van het Reglement van de Senaat.
Règlement du Sénat.
^