Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Administration générale de la fiscalité. - Impôts sur les revenus. - Avis déterminant les modèles des certificats nécessaires à l'obtention de la réduction d'impôt visée à l'article 145 24 , § 2, CIR 92 Dispositions légales et réglementaires Jusqu'à l'exercice d'imposition 2010 (revenus de l'année (...)"
Administration générale de la fiscalité. - Impôts sur les revenus. - Avis déterminant les modèles des certificats nécessaires à l'obtention de la réduction d'impôt visée à l'article 145 24 , § 2, CIR 92 Dispositions légales et réglementaires Jusqu'à l'exercice d'imposition 2010 (revenus de l'année (...) Algemene adminstratie van de fiscaliteit. - Inkomstenbelastingen. - Bericht tot vaststelling van de modellen van certificaten noodzakelijk voor het verkrijgen van de belastingvermindering beoogd in artikel 145 24 , § 2, WIB 92 Wettelijke en reglementaire bepalingen Tot en met aanslagjaar 2010 (inkomsten van het jaar 2009)(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Administration générale de la fiscalité. - Impôts sur les revenus. - Avis déterminant les modèles des certificats nécessaires à l'obtention de la réduction d'impôt visée à l'article 14524, § 2, CIR 92 (tel qu'applicable à partir de l'exercice d'imposition 2011), pour une habitation basse énergie, une habitation passive ou une habitation zéro énergie Dispositions légales et réglementaires FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Algemene adminstratie van de fiscaliteit. - Inkomstenbelastingen. - Bericht tot vaststelling van de modellen van certificaten noodzakelijk voor het verkrijgen van de belastingvermindering beoogd in artikel 14524, § 2, WIB 92 (zoals van toepassing vanaf aanslagjaar 2011), voor een lage energiewoning, een passiefwoning of een nul energiewoning Wettelijke en reglementaire bepalingen
Jusqu'à l'exercice d'imposition 2010 (revenus de l'année 2009) inclus, Tot en met aanslagjaar 2010 (inkomsten van het jaar 2009) had de
la réduction d'impôt prévue à l'article 14524, § 2, du Code des impôts belastingvermindering beoogd in artikel 14524, § 2, van het Wetboek
sur les revenus 1992 (CIR 92), concernait uniquement les habitations van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), uitsluitend betrekking op
dites « maisons passives ». de zogenaamde « passiefhuis » woningen.
Par ses articles 121, d) à h), et 126, al. 7, la Loi-Programme du 23 Met de artikelen 121, d) tot h), en 126, zevende lid, heeft de
décembre 2009 (MB 30.12.2009) a adapté l'article 14524, § 2, CIR 92, Programmawet van 23 december 2009 (BS 30.12.2009) het artikel 14524, §
afin d'élargir le champ d'application de la réduction d'impôt précitée 2, WIB 92 aangepast teneinde het toepassingsgebied van de voormelde
aux habitations « basse énergie » et aux habitations « zéro énergie » belastingvermindering uit te breiden tot de « lage energie » woningen
à partir de l'exercice d'imposition 2011 (revenus de l'année 2010). La réduction d'impôt est subordonnée à la délivrance d'un certificat qui atteste que l'habitation concernée est, selon le cas, une habitation basse énergie, une habitation passive ou une habitation zéro énergie. Ce certificat doit être délivré par une institution agréée par le Roi ou par l'administration régionale compétente ou une institution ou administration compétente analogue établie dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen. Le Roi fixe la forme et le contenu du certificat précité, ainsi que les formes et délais dans lesquels le Ministre des Finances (ou son délégué) doit être informé. en de « nul energie » woningen vanaf het aanslagjaar 2011 (inkomsten van het jaar 2010). De belastingvermindering is afhankelijk van de uitreiking van een certificaat dat verklaart dat de betreffende woning, naargelang het geval, een lage energiewoning, een passiefwoning of een nul energiewoning is. Dit certificaat moet worden uitgereikt door een door de Koning erkende instelling of door de bevoegde gewestelijke administratie of een gelijkaardige instelling of bevoegde administratie die is gevestigd in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte. De Koning bepaalt de vorm en de inhoud van het voormelde certificaat, alsook de vormen en de termijnen binnen dewelke de Minister van Financiën (of zijn gedelegeerde) moet worden ingelicht.
L'article 6311bis de l'Arrêté royal d'exécution du CIR 92 (AR/CIR 92), Artikel 6311bis van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB
tel que remplacé par l'article 4 de l'arrêté royal du 10 septembre 92 (KB/WIB 92), zoals vervangen door artikel 4 van het koninklijk
2010 (Moniteur belge 20 septembre 2010) modifiant l'AR/CIR 92 en besluit van 10 september 2010 (Belgisch Staatsblad 20 september 2010 )
matière de réduction d'impôt pour des dépenses faites en vue tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vermindering voor
d'économiser l'énergie dans une habitation, apporte donc des energiebesparende uitgaven in een woning, geeft verdere details inzake
précisions quant à la forme et au contenu de ce certificat et spécifie de vorm en de inhoud van dit certificaat en verduidelijkt eveneens dat
également que pour les années civiles 2010 et suivantes le modèle de voor de kalenderjaren 2010 en volgende het model van dit certificaat
ce certificat est fixé par le Ministre des Finances ou son délégué. wordt vastgelegd door de Minister van Financiën of zijn gedelegeerde.
Le certificat doit mentionner les données d'identification et la Het certificaat moet de identificatiegegevens en de hoedanigheid van
qualité des contribuables à qui il est délivré, la situation de de belastingplichtigen aan wie het wordt uitgereikt vermelden, de
l'habitation pour laquelle il est délivré, la norme à laquelle ligging van de woning waarvoor het wordt uitgereikt, de norm waaraan
l'habitation satisfait et, en ce qui concerne les habitations zéro de woning voldoet en, wat de nul energiewoningen betreft, de
énergie, les sources d'énergie renouvelables utilisées pour la compensation. hernieuwbare energiebronnen die worden gebruikt voor de compensatie.
Le modèle de certificat correspondant à chacun des trois types Het model van certificaat dat overeenstemt met elk van de drie
d'habitations concernées est donc fourni en annexe. bedoelde types van woningen wordt als bijlage verstrekt.
Transmission des certificats à l'administration fiscale (article 6311bis, Doorzending van de certificaten aan de fiscale administratie (artikel
§ 2, al. 1er, AR/CIR 92) 6311bis, § 2, eerste lid, KB/WIB 92)
Les institutions agréées par le Roi et les administrations régionales De door de Koning erkende instellingen en de bevoegde gewestelijke
compétentes doivent fournir à l'administration qui a l'établissement administraties moeten de administratie die bevoegd is voor de
des impôts sur les revenus dans ses attributions, dans les deux mois vestiging van de inkomstenbelastingen binnen de twee maanden na het
qui suivent la fin de l'année civile pendant laquelle lesdits einde van het kalenderjaar waarin de voormelde certificaten werden
certificats ont été délivrés, une copie de ces certificats par voie uitgereikt een elektronisch afschrift van de voormelde certificaten
électronique. Concrètement, à titre d'exemple, pour ce qui concerne bezorgen. Concreet zal, bijvoorbeeld voor wat betreft de certificaten
les certificats délivrés au cours de l'année 2010, une copie de uitgereikt in de loop van het jaar 2010, een afschrift van deze
ceux-ci devra être fournie à l'administration précitée au plus tard certificaten aan de voormelde administratie worden bezorgd uiterlijk
pour le 28 février 2011. op 28 februari 2011.
La copie de ces certificats doit être envoyée sous forme électronique Een afschrift van deze certificaten moet onder elektronische vorm
aux services dont les coordonnées sont reprises ci-après. worden verstuurd naar de diensten waarvan de coördinaten hierna worden weergegeven.
- Pour les habitants du Royaume (assujettis à l'impôt des personnes - Voor de rijksinwoners (onderworpen aan de personenbelasting) die hun
physiques) qui ont leur domicile en Région Wallonne et les woonplaats in het Waals Gewest hebben en de niet-rijksinwoners
non-habitants du Royaume (assujettis à l'impôt des non-résidents) qui (onderworpen aan de belasting van niet-inwoners) die hun jaarlijkse
souscrivent leur déclaration annuelle à l'impôt sur les revenus auprès aangifte in de inkomstenbelastingen indienen bij de controles
des contrôles "Etranger" de Liège et Namur : "Buitenland" van Luik en Namen :
Centre de documentation précompte professionnel Mons Documentatiecentrum bedrijfsvoorheffing Bergen
Adresse mail : centre.doc.prec.prof.mons@minfin.fed.be E-mail adres : centre.doc.prec.prof.mons@minfin.fed.be
- Pour les habitants du Royaume (assujettis à l'impôt des personnes - Voor de rijksinwoners (onderworpen aan de personenbelasting) die hun
physiques) qui ont leur domicile en Région Flamande et les woonplaats in het Vlaams Gewest hebben en de niet-rijksinwoners
non-habitants du Royaume (assujettis à l'impôt des non-résidents) qui (onderworpen aan de belasting van niet-inwoners) die hun jaarlijkse
souscrivent leur déclaration annuelle à l'impôt sur les revenus auprès aangifte in de inkomstenbelastingen indienen bij de controles
des contrôles "Etranger" d'Anvers et Gand : "Buitenland" van Antwerpen en Gent :
Centre de documentation précompte professionnel Denderleeuw Documentatiecentrum bedrijfsvoorheffing Denderleeuw
Adresse mail : doc.centr.bv.denderlw.kruisstr@minfin.fed.be E-mail adres : doc.centr.bv.denderlw.kruisstr@minfin.fed.be
Pour les habitants du Royaume (assujettis à l'impôt des personnes - Voor de rijksinwoners (onderworpen aan de personenbelasting) die hun
physiques) qui ont leur domicile dans l'une des 19 communes de woonplaats in één van de 19 gemeenten van de Brusselse agglomeratie
l'agglomération Bruxelloise et les non-habitants du Royaume
(assujettis à l'impôt des non-résidents) qui souscrivent leur hebben en de niet-rijksinwoners (onderworpen aan de belasting van
déclaration annuelle à l'impôt sur les revenus auprès des contrôles de niet-inwoners) die hun jaarlijkse aangifte in de inkomstenbelastingen
Bruxelles "Etranger" : indienen bij de controles Brussel "Buitenland" :
Centre de documentation précompte professionnel Bruxelles Documentatiecentrum bedrijfsvoorheffing Brussel
Adresse mail : centre.doc.prec.prof.bruxelles@minfin.fed.be E-mail adres : doc.centr.bv.brussel@minfin.fed.be
Lorsque le certificat en question est délivré par une institution ou Wanneer het desbetreffende certificaat is uitgereikt door een
une administration compétente analogue établie dans un autre Etat gelijkaardige instelling of bevoegde administratie die is gevestigd in
membre de l'Espace économique européen, le contribuable tient ce een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, houdt de
certificat à la disposition de l'administration. belastingplichtige dit certificaat ter beschikking van de
administratie.
Tolérance administrative Administratieve tolerantie
L'article 14524, § 2, al. 5, CIR 92 prévoit que la réduction d'impôt Artikel 14524, § 2, vijfde lid, WIB 92 bepaalt dat de
est accordée durant 10 périodes imposables successives à partir de la belastingvermindering wordt verleend gedurende 10 opeenvolgende
période imposable au cours de laquelle il est constaté, sur base du belastbare tijdperken vanaf het belastbaar tijdperk waarin, op basis
certificat précité, que l'habitation est une habitation basse énergie, van het voormelde certificaat, is vastgesteld dat de woning een lage
une habitation passive ou une habitation zéro énergie. energiewoning, een passiefwoning of een nul energiewoning is.
Vu le peu de temps qu'il reste pour établir les certificats pour les Gelet op de beperkte tijd die rest om de certificaten op te stellen
habitations construites en 2010, l'Administration accepte que les voor woningen gebouwd in 2010 aanvaardt de Administratie dat de
certificats délivrés après le 31.12.2010, et relatifs à des certificaten uitgereikt na 31.12.2010, en die betrekking hebben op
habitations construites en 2010, mais dont la demande a été introduite woningen gebouwd in 2010, maar waarvoor de aanvraag werd ingediend
au plus tard le 31.12.2010 (cachet de la poste faisant foi), sont uiterlijk op 31.12.2010 (poststempel geldt als bewijs), worden geacht
censés avoir été délivrés à cette date pour l'application de la te zijn uitgereikt op deze datum voor de toepassing van de
réduction d'impôt, de sorte que les contribuables concernés puissent belastingvermindering, zodat de betrokken belastingplichtigen van de
bénéficier de la réduction d'impôt dés l'exercice d'imposition 2011. belastingvermindering kunnen genieten vanaf aanslagjaar 2011.
Institutions agréées Erkende instellingen
Lors de la préparation du présent avis, les institutions suivantes Tijdens de voorbereiding van het onderhavige bericht werden de
étaient agréées par le Roi pour les années civiles 2007 à 2011 volgende instellingen door de Koning erkend voor de kalenderjaren 2007
(article 6311bis, § 1er, al. 1er, AR/CIR 92) : tot 2011 (artikel 6311bis, § 1, eerste lid, KB/WIB 92) :
- « VZW Passiefhuis-Platform"; - « VZW Passiefhuis-Platform »;
- « Plate-forme Maison Passive ASBL". - « Plate-forme Maison Passive ASBL ».
Pour une vue complète des différentes conditions à respecter pour Voor een volledig overzicht van de verschillende voorwaarden waaraan
obtenir cette réduction d'impôt, il est renvoyé à l'article 14524, § moet worden voldaan om deze belastingvermindering te verkrijgen wordt
2, CIR 92 et à l'article 6311bis, AR/CIR 92. verwezen naar artikel 14524, § 2, WIB 92 en artikel 6311bis, KB/WIB 92.
Entrée en vigueur Inwerkingtreding
L'article 4, al. 2 et suivants, de l'arrêté royal du 10 septembre 2010 Artikel 4, tweede lid en volgende, van het koninklijk besluit van 10
(Moniteur belge 20 septembre 2010) modifiant l'AR/CIR 92 en matière de september 2010 (BS 20 september 2010) tot wijziging van het KB/WIB 92
réduction d'impôt pour des dépenses faites en vue d'économiser op het stuk van de vermindering voor energiebesparende uitgaven in een
l'énergie dans une habitation, est applicable, sur la base des woning is van toepassing, op grond van de uitgereikte certificaten,
certificats délivrés, à partir de l'exercice d'imposition 2011. vanaf het aanslagjaar 2011.
CERTIFICAT HABITATION BASSE ENERGIE CERTIFICAAT LAGE ENERGIEWONING
délivré en application de l'article 6311bis AR/CIR 92, dans le cadre uitgereikt in toepassing van artikel 6311bis, KB/WIB 92, in het kader
de la réduction d'impôt pour habitation basse énergie visée à van de belastingvermindering voor een lage energiewoning beoogd in
l'article 14524, § 2, CIR 92 artikel 14524, § 2, WIB 92
Emetteur du présent certificat Uitreiker van dit certificaat
Nom de l'institution agréée ou de l'administration régionale Naam van de erkende instelling of de bevoegde gewestelijke
compétente (1) : administratie (1) :
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Rue + n° : . . . . . Straat + nr. : . . . . .
Commune : . . . . . Gemeente : . . . . .
Habitation concernée Bedoelde woning :
Rue + n° : . . . . . Straat + nr. : . . . . .
Commune : . . . . . Gemeente : . . . . .
Coordonnées du demandeur du certificat : Gegevens van de aanvrager van het certificaat :
Nom : . . . . . Prénom : . . . . . Naam : . . . . . Voornaam : . . . . .
Adresse : . . . . . Adres : . . . . .
Code postal : . . . . . Commune : . . . . . . . . . . Postcode : . . . . . Gemeente : . . . . . . . . . .
propriétaire2 nu-propriétaire2 possesseur2 emphytéote2 superficiaire2 eigenaar2 naakte eigenaar2 bezitter2 erfpachter2 opstalhouder2
Date d'introduction de la demande de certificat (cachet de la poste) : Datum van de indiening van de aanvraag van het certificaat
. . . . . (poststempel) : . . . . .
Verklaring betreffende de norm waaraan de woning voldoet
Ik, ondergetekende . . . . .
Attestation concernant la norme à laquelle l'habitation satisfait ...............................................................
Je, soussigné ..... . . . . . . . . . . agissant comme . . . . . de optredend als . . . . . . . . . . van de erkende instelling of de
l'institution agréée ou de l'administration régionale compétente (1) . bevoegde gewestelijke administratie (1)
. . . . . . . . . atteste que l'habitation précitée est une habitation ................................................... . . . . . ..... .
. . . . verklaar dat de voormelde woning een lage energiewoning is,
basse énergie, c'est-à-dire une habitation située dans un Etat membre namelijk een woning die is gelegen in een Lidstaat van de Europese
de l'Espace économique européen dont la demande énergétique totale Economische Ruimte waarvan de totale energievraag voor
pour le chauffage et le refroidissement des pièces reste limitée à 30 ruimteverwarming en koeling beperkt blijft tot 30 kWh/m2
kWh/m2 de superficie climatisée. geklimatiseerde vloeroppervlakte.
Date : ...............................................
Nom : ............................................... Datum : . . . . . Naam : . . . . .
Signature : ......................................... Handtekening : . . . . .
(1) Barrez ce qui ne convient pas (1) Schrappen wat niet past.
(2) Cochez la case qui convient (2) Aankruisen wat van toepassing is.
CERTIFICAT HABITATION PASSIVE CERTIFICAAT PASSIEFWONING
délivré en application de l'article 6311bis AR/CIR 92, dans le cadre uitgereikt in toepassing van artikel 6311bis KB/WIB 92, in het kader
de la réduction d'impôt pour habitation passive visée à l'article 14524, van de belastingvermindering voor een passiefwoning beoogd in artikel
§ 2, CIR 92 14524, § 2, WIB 92
Emetteur du présent certificat Uitreiker van dit certificaat
Nom de l'institution agrée ou de l'administration régionale compétente Naam van de erkende instelling of de bevoegde gewestelijke
(1) : administratie (1) :
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Rue + n° : . . . . . Straat + nr. : . . . . .
Commune : . . . . . Gemeente : . . . . .
Habitation concernée Bedoelde woning :
Rue + n° : . . . . . Straat + nr. : . . . . .
Commune : . . . . . Gemeente : . . . . .
Coordonnées du demandeur du certificat : Gegevens van de aanvrager van het certificaat :
Nom : . . . . . Prénom : . . . . . . . . . . Naam : . . . . . Voornaam : . . . . .
...........................................
Adresse : . . . . . Adres : . . . . .
Code postal : . . . . . Commune : . . . . . . . . . . Postcode : . . . . . Gemeente : . . . . . . . . . .
propriétaire2 nu-propriétaire2 possesseur2 emphytéote2 superficiaire2 eigenaar2 naakte eigenaar2 bezitter2 erfpachter2 opstalhouder2
Date d'introduction de la demande de certificat (cachet de la poste) : Datum van de indiening van de aanvraag van het certificaat
. . . . . (poststempel) : . . . . .
Attestation concernant la norme à laquelle l'habitation satisfait Verklaring betreffende de norm waaraan de woning voldoet
Je, soussigné ..... . . . . . . . . . . agissant comme . . . . . de Ik, ondergetekende . . . . . ...............................................................
l'institution agréée ou de l'administration régionale compétente (1) . optredend als . . . . . van de erkende instelling of de bevoegde gewestelijke administratie (1) ... . . . . .
. . . . . . . . . atteste que l'habitation précitée est une habitation ..................................................... . . . . .
passive, c'est-à-dire une habitation située dans un Etat membre de verklaar dat de voormelde woning een passief woning is, namelijk een
l'Espace économique européen et qui répond aux conditions suivantes : woning die is gelegen in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die aan de volgende voorwaarden voldoet :
1° la demande énergétique totale pour le chauffage et le 1° de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling blijft
refroidissement des pièces reste limitée à 15 kWh/m2 de superficie beperkt tot 15 kWh/m2 geklimatiseerde vloeroppervlakte;
climatisée; 2° lors d'un test d'étanchéité à l'air (conforme à la norme NBN EN 2° bij een luchtdichtheidsproef (overeenkomstig de norm NBN EN 13829)
13829) avec une différence de pression de 50 pascals entre l'intérieur met een drukverschil tussen binnen- en buitenomgeving van 50 pascal is
et l'extérieur, la perte d'air n'excède pas 60 p.c. du volume de het luchtverlies niet groter dan 60 pct. van het volume van de woning
l'habitation par heure (n50 n'excède pas 0,6/heure). per uur (n50 niet groter dan 0,6/uur).
Date : ............................................... Datum :...........................................
Nom : ............................................... Naam :............................................
Signature : ......................................... Handtekening : .................................
(1) Barrez ce qui ne convient pas (1) Schrappen wat niet past.
(2) Cochez la case qui convient (2) Aankruisen wat van toepassing is.
CERTIFICAT HABITATION ZERO ENERGIE CERTIFICAAT NULENERGIEWONING
délivré en application de l'article 6311bis AR/CIR 92, dans le cadre uitgereikt in toepassing van artikel 6311bis KB/WIB 92, in het kader
de la réduction d'impôt pour habitation zéro énergie visée à l'article van de belastingvermindering voor een nulnergiewoning beoogd in
14524, § 2, CIR 92 artikel 14524, § 2, WIB 92
Emetteur du présent certificat Uitreiker van dit certificaat
Nom de l'institution agrée ou de l'administration régionale compétente Naam van de erkende instelling of de bevoegde gewestelijke
(1) : administratie (1) :
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Rue + n° : . . . . . Straat + nr. : . . . . .
Commune : . . . . . Gemeente : . . . . .
Habitation concernée Bedoelde woning :
Rue + n° : . . . . . Straat + nr. : . . . . .
Commune : . . . . . Gemeente : . . . . .
Coordonnées du demandeur du certificat : Gegevens van de aanvrager van het certificaat :
Nom : . . . . . Prénom : . . . . . Naam : . . . . . Voornaam : . . . . .
...........................................
Adresse : . . . . . Adres : . . . . .
Code postal : . . . . . Commune : . . . . . . . . . . Postcode : . . . . . . . . . . Gemeente : . . . . . . . . . .
propriétaire2 nu-propriétaire2 possesseur2 emphytéote2 superficiaire2 eigenaar2 naakte eigenaar2 bezitter2 erfpachter2 opstalhouder2
Date d'introduction de la demande de certificat (cachet de la poste) : Datum van de indiening van de aanvraag van het certificaat
. . . . . (poststempel) : . . . . .
Verklaring betreffende de norm waaraan de woning voldoet
Ik, ondergetekende . . . . .
Attestation concernant la norme à laquelle l'habitation satisfait ...............................................................
Je, soussigné ..... . . . . . . . . . . agissant comme . . . . . de optredend als . . . . . . . . . . van de erkende instelling of de
l'institution bevoegde gewestelijke administratie (1)
agréée ou de l'administration régionale compétente (1) . . . . . . . . ................................................ . . . . . ........
. . atteste que l'habitation précitée est une habitation zéro énergie, verklaar dat de voormelde woning een nul energiewoning is, namelijk
c'est-à-dire une habitation située dans un Etat membre de l'Espace een woning die is gelegen in een Lidstaat van de Europese Economische
économique européen et qui répond aux conditions suivantes : Ruimte en die aan de volgende voorwaarden voldoet :
1° la demande énergétique totale pour le chauffage et le 1° de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling blijft
refroidissement des pièces reste limitée à 15 kWh/m2 de superficie beperkt tot 15 kWh/m2 geklimatiseerde vloeroppervlakte;
climatisée; 2° lors d'un test d'étanchéité à l'air (conforme à la norme NBN EN 2° bij een luchtdichtheidsproef (overeenkomstig de norm NBN EN 13829)
13829) avec une différence de pression de 50 pascals entre l'intérieur et l'extérieur, la perte d'air n'excède pas 60 p.c. du volume de l'habitation par heure (n50 n'excède pas 0,6/heure); 3° la demande résiduelle d'énergie dans cette habitation pour le chauffage et le refroidissement des pièces est compensée totalement par l'énergie renouvelable produite sur place. Cette énergie renouvelable est produite par un ou plusieurs des systèmes suivants (2) : un système de chauffage de l'eau par le recours à l'énergie solaire; des panneaux photovoltaïques pour transformer l'énergie solaire en énergie électrique; des pompes à chaleur qui utilisent l'énergie emmagasinée sous forme de chaleur : - dans l'air ambiant; - sous la surface de la terre solide; - dans les eaux de surface. La consommation d'énergie éventuelle absorbée par les systèmes précités, est également compensée par l'énergie renouvelable produite sur place. Le nombre de kWh d'énergie renouvelable produite est calculé à l'aide des modalités de calcul, y compris les formules de production d'énergie renouvelable et les éventuels paramètres de correction, reprises dans la méthode PEB prévue par la Directive CE/2006/32 qui est applicable à l'habitation. En cas d'absence dans la règlementation PEB localement applicable d'une évaluation de la production d'énergie renouvelable, le rendement de conversion et le bilan entrées/sorties des systèmes et des équipements de production d'énergies renouvelables, sont appréciés à l'aide de procédures établies par l'Union européenne ou, à défaut de celles-ci, à l'aide de procédures établies au niveau international. Date : ............................................... Nom : ............................................... Signature : ......................................... (1) Barrez ce qui ne convient pas met een drukverschil tussen binnen- en buitenomgeving van 50 pascal is het luchtverlies niet groter dan 60 pct. van het volume van de woning per uur (n50 niet groter dan 0,6/uur); 3° de resterende energievraag voor ruimteverwarming en koeling in deze woning wordt volledig gecompenseerd door ter plaatse opgewekte hernieuwbare energie. Deze hernieuwbare energie wordt opgewekt door een of meerdere van de volgende systemen (2) : een systeem van waterverwarming door middel van zonne-energie; zonnecelpanelen voor het omzetten van zonne-energie in elektrische energie; warmtepompen die gebruik maken van energie die in de vorm van warmte is opgeslagen : - in de omgevingslucht; - onder het vaste aardoppervlak; - in het oppervlaktewater. Het eventuele energieverbruik van de voormelde systemen wordt volledig gecompenseerd door ter plaatse opgewekte hernieuwbare energie. Het aantal kWh opgewekte hernieuwbare energie wordt berekend aan de hand van de berekeningsmodaliteiten, met inbegrip van de formules voor de opwekking van hernieuwbare energie en de eventuele correctieparameters, die zijn opgenomen in de door de Richtlijn CE/2006/32 voorziene EPB-methode die op de woning van toepassing is. Wanneer de EPB-reglementering die lokaal van toepassing is, niet voorziet in een waardering van de productie van hernieuwbare energie, wordt de omzettingsefficiëntie en de verhouding tussen input en output van de systemen en de apparatuur voor de opwekking van hernieuwbare energie beoordeeld aan de hand van de door de Europese Unie vastgestelde procedures of, bij gebrek daaraan, van internationale procedures. Datum : ............................................ Naam : ............................................ Handtekening :.................................. (1) Schrappen wat niet past.
(2) Cochez la case qui convient (2) Aankruisen wat van toepassing is.
^