← Retour vers "Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant
les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication
visée à l'article 7, § Dans l'avis du 19 mars 2008 relatif à l'agréation d'organisations syndicales
(Moniteur belge du 16(...)"
Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication visée à l'article 7, § Dans l'avis du 19 mars 2008 relatif à l'agréation d'organisations syndicales (Moniteur belge du 16(...) | Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk be In het bericht van 19 maart 2008 over de erkenning van vakorganisaties (Belgisch Staatsblad van 16(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de | Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet |
la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | overheid en de vakbonden van haar personeel |
autorités Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 | Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van |
septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974. | 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974. |
Dans l'avis du 19 mars 2008 relatif à l'agréation d'organisations | In het bericht van 19 maart 2008 over de erkenning van vakorganisaties |
syndicales (Moniteur belge du 16 avril 2008) les modifications | (Belgisch Staatsblad van 16 april 2008) worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht : |
1. Dans le préambule, précédant l'avis du 19 mars 2008 relatif à | 1. In de aanhef, voorafgaand aan het bericht van 19 maart 2008 over de |
l'agréation d'organisations syndicales, les mots "4 mars 2005" sont | erkenning van vakorganisaties, worden de woorden "4 maart 2005" |
remplacés par les mots "28 février 2005"; | vervangen door de woorden "28 februari 2005"; |
2. Au point 14. (Fédération des Receveurs communaux et des Receveurs | 2. In het punt 14. (Federatie van Gemeenteontvangers en Ontvangers van |
de C.P.A.S. de la Région de Bruxelles-Capitale) les mots "dont siège | O.C.M.W.'s van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) worden de woorden |
rue Edouard Michiels 26, 1180 Bruxelles, tél. 02-422 46 30" sont | "met zetel Edouard Michielsstraat 26, 1180 Brussel, tel. 02-422 46 30" |
remplacés par les mots "dont siège rue Edouard Michiels 26, 1180 | vervangen door de woorden "met zetel Edouard Michielsstraat 26, 1180 |
Bruxelles, tél. 02-247 62 71". | Brussel, tel. 02-247 62 71". |
Bruxelles, le 20 septembre 2010. | Brussel, 20 september 2010. |
Le président du comité des services publics provinciaux et locaux, | De voorzitter van het comité voor de provinciale en plaatselijke |
overheidsdiensten, | |
Mme A. TURTELBOOM, | Mevr. A. TURTELBOOM, |
Ministre de l'Intérieur | Minister van Binnenlandse Zaken |