← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 18 mars
2009 en cause du ministère public contre H. D.G. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe
de la Cour le 3 avril 2009, le Tribunal correctionn « Les articles 193, 196 et 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code de la TVA et l'article
450 d(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 18 mars 2009 en cause du ministère public contre H. D.G. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 avril 2009, le Tribunal correctionn « Les articles 193, 196 et 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code de la TVA et l'article 450 d(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 maart 2009 in zake het openbaar ministerie tegen H. D.G. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 april 2009, hee « Schenden de artikelen 193, 196 en 197 Sw, 73bis BTW en 450 WIB en de artikelen 21, 22 en 23 V.T.(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 18 mars 2009 en cause du ministère public contre H. | januari 1989 Bij vonnis van 18 maart 2009 in zake het openbaar ministerie tegen H. |
D.G. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le | D.G. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
3 avril 2009, le Tribunal correctionnel de Gand a posé la question | ingekomen op 3 april 2009, heeft de Correctionele Rechtbank te Gent de |
préjudicielle suivante : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Les articles 193, 196 et 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code | « Schenden de artikelen 193, 196 en 197 Sw, 73bis BTW en 450 WIB en de |
de la TVA et l'article 450 du Code des impôts sur les revenus ainsi | |
que les articles 21, 22 et 23 du titre préliminaire du Code de | artikelen 21, 22 en 23 V.T.Sv. het grondwettelijke legaliteitsbeginsel |
procédure pénale violent-ils le principe constitutionnel de légalité | zoals verwoord in de artikelen 12 en 14 van de Grondwet en artikel 7 |
tel qu'il est inscrit aux articles 12 et 14 de la Constitution ainsi | van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens inzoverre zij |
qu'à l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme | worden geïnterpreteerd in die zin dat het misdrijf van gebruik van |
s'ils sont interprétés en ce sens que l'infraction d'usage de faux est | valse stukken wordt gekwalificeerd als een voortdurend misdrijf |
qualifiée d'infraction continue en ce que l'usage perdure même sans un | doordat het gebruik blijft voortduren zelfs zonder een nieuw feit van |
fait nouveau de l'auteur et sans son intervention itérative, tant que | de dader en zonder zijn herhaald optreden, zolang het door hem beoogde |
le but qu'il poursuit n'est pas atteint et tant que l'acte initial qui | doel niet is bereikt en zolang de hem verweten beginhandeling, zonder |
lui est reproché a, sans opposition de sa part, l'effet utile qu'il en | verzet van zijn kant, het nuttig gevolg heeft dat hij ervan verwachtte |
attendait ? ». | ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4676 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4676 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |