← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L'ASBL « Vlaams Komitee voor
Brussel », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue de la Presse(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ASBL « Vlaams Komitee voor Brussel », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue de la Presse(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De VZW Vlaams Komitee voor Brussel, met zetel te 1000 Brussel, Drukpersstraat 20, heeft op 14 septe(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L'ASBL « Vlaams Komitee voor Brussel », dont le siège est établi à | De VZW Vlaams Komitee voor Brussel, met zetel te 1000 Brussel, |
1000 Bruxelles, rue de la Presse 20, a demandé le 14 septembre 2009 la | Drukpersstraat 20, heeft op 14 september 2009 de schorsing en de |
suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 12 juillet 2009 | nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 12 juli 2009 |
portant modification de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les | tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot |
conditions de délivrance des certificats de connaissances | vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen |
linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues | omtrent de taalkennis, voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op |
en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. | het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengevat op 18 juli 1966. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 16 juillet 2009. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 juli |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 193.972/IX-6514. | 2009. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 193.972/IX-6514. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |