← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 janvier 2008 et parvenue au g(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 janvier 2008 et parvenue au g(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 januari 2008 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 januari 2008, is beroep tot gehe Die zaak is ingeschreven onder nummer 4405 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 januari |
janvier 2008 et parvenue au greffe le 3 janvier 2008, un recours en | 2008 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 |
januari 2008, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging | |
annulation totale ou partielle de certaines dispositions (les articles | ingesteld van sommige bepalingen (de artikelen 26, § 4, tweede lid, |
26, § 4, alinéa 2, 27, alinéa 2, 34, alinéa 2, 38, § 2, 39, § 3, 40, | 27, tweede lid, 34, tweede lid, 38, § 2, 39, § 3, 40, 42, § 3, tweede |
42, § 3, alinéa 2, 43, alinéa 2, 53, § 4, alinéa 4, et § 5, alinéa 2, | lid, 43, tweede lid, 53, § 4, vierde lid, en § 5, tweede lid, 55, |
55, alinéa 2, 58, § 3, alinéa 2, et § 4, alinéa 3, 70, § 2, alinéa 2, | tweede lid, 58, § 3, tweede lid, en § 4, derde lid, 70, § 2, tweede |
et § 3, alinéa 2, 73, § 3, alinéa 2, 74, alinéa 2, 85, § 2, alinéa 2, | lid, en § 3, tweede lid, 73, § 3, tweede lid, 74, tweede lid, 85, § 2, |
86, § 1er, alinéa 2, 98, § 3, alinéa 2, 99, alinéa 2, 110, alinéa 2, | tweede lid, 86, § 1, tweede lid, 98, § 3, tweede lid, 99, tweede lid, |
et 116, § 1er, alinéa 2) de la loi du 21 avril 2007 relative à | 110, tweede lid, en 116, § 1, tweede lid) van de wet van 21 april 2007 |
l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental (publiée au | betreffende de internering van personen met een geestesstoornis |
Moniteur belge du 13 juillet 2007) a été introduit, pour cause de | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2007), wegens |
violation des articles 10 et 11 de la Constitution, par P.H., A.C., A. | schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door P.H., A.C., |
V.H., S.P., R.L., Z.Y., R.R., A.K., J.C. et W. V.R., faisant élection | A. V.H., S.P., R.L., Z.Y., R.R., A.K., J.C. en W. V.R., die keuze van |
de domicile à 3945 Oostham, Heldenplein 42. | woonplaats doen te 3945 Oostham, Heldenplein 42. |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4405 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4405 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |