Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 20 novembre 2007 en cause de M.M. et M.-C. G. contre L.L. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 novembre 2007, le Juge des sais « L'article 1675/7, § 1 er , du Code judiciaire stipule que la décision d'admissibili(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 20 novembre 2007 en cause de M.M. et M.-C. G. contre L.L. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 novembre 2007, le Juge des sais « L'article 1675/7, § 1 er , du Code judiciaire stipule que la décision d'admissibili(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 20 november 2007 in zake M.M. en M.-C. G. tegen L.L. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 november 2007, h « Artikel 1675/7, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de beschikking van toelaatbaar(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par ordonnance du 20 novembre 2007 en cause de M.M. et M.-C. G. contre januari 1989 Bij beschikking van 20 november 2007 in zake M.M. en M.-C. G. tegen
L.L. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le L.L. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
22 novembre 2007, le Juge des saisies de Neufchâteau a posé la ingekomen op 22 november 2007, heeft de Beslagrechter te Neufchâteau
question préjudicielle suivante : de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 1675/7, § 1er, du Code judiciaire stipule que la décision « Artikel 1675/7, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de
beschikking van toelaatbaarheid een toestand van samenloop tussen de
d'admissibilité fait naître une situation de concours entre les schuldeisers doet ontstaan en de opschorting van de loop van de
créanciers et a pour conséquence la suspension du cours des intérêts interesten en de onbeschikbaarheid van het vermogen van de verzoeker
et l'indisponibilité du patrimoine du requérant. L'article 1675/7, § tot gevolg heeft. Artikel 1675/7, § 3, bepaalt zijnerzijds dat de
3, stipule quant à lui que la décision d'admissibilité entraîne beschikking van toelaatbaarheid voor de verzoeker het verbod inhoudt
l'interdiction pour le requérant, sauf autorisation du juge (...) om, behoudens de toestemming van de rechter, (...) enige daad te
d'accomplir tout acte susceptible de favoriser un créancier; en son § stellen die een schuldeiser zou bevoordelen; paragraaf 4 van dat
4, cet article prévoit que les effets de la décision d'admissibilité artikel bepaalt dat de gevolgen van de beschikking van toelaatbaarheid
se prolongent jusqu'au rejet, jusqu'au terme ou jusqu'à la révocation verder lopen tot de verwerping, het einde of de herroeping van de
du règlement collectif de dettes, sous réserve des stipulations du aanzuiveringsregeling, onder voorbehoud van de bepalingen van de
plan de règlement. aanzuiveringsregeling.
Les dispositions des articles 14 et 15, § 1er, de la loi du 15 De bepalingen van de artikelen 14 en 15, § 1, van de wet van 15
décembre 2004 sur les Sûretés financières dérogent aux articles 1675/7 december 2004 betreffende financiële zekerheden wijken af van de
et 1675/9, § 1er, 4°, du Code judiciaire en ce qu'elles permettent que artikelen 1675/7 en 1675/9, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek, in
les conventions de netting soient opposées aux créanciers et aux tiers
moyennant le respect des conditions prévues par ces articles, zoverre zij het mogelijk maken dat nettingovereenkomsten worden
notamment en cas de situation de concours; tegengesteld aan de schuldeisers en aan derden onder de voorwaarden
waarin die artikelen voorzien, onder andere in geval van samenloop;
Les articles 14 et 15 de la loi du 15 décembre 2004, lus en Brengen de artikelen 14 en 15 van de wet van 15 december 2004, in
combinaison avec les articles 1675/7 et 1675/9, § 1er, 4°, du Code samenhang gelezen met de artikelen 1675/7 en 1675/9, § 1, 4°, van het
judiciaire créent-ils une discrimination au sens des articles 10 et 11 de la Constitution ? ». Gerechtelijk Wetboek, een discriminatie teweeg in de zin van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4345 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4345 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^