← Retour vers "Règlement REACH. - Avis aux fabricants, importateurs, utilisateurs en aval et distributeurs des substances
chimiques, et aux producteurs, importateurs et fournisseurs d'articles L'enregistrement, l'évaluation
et l'autorisation des substances chi Ledit Règlement est entré en vigueur le 1 er
juin 2007. Les titres II, III, V, VI, VII(...)"
Règlement REACH. - Avis aux fabricants, importateurs, utilisateurs en aval et distributeurs des substances chimiques, et aux producteurs, importateurs et fournisseurs d'articles L'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chi Ledit Règlement est entré en vigueur le 1 er juin 2007. Les titres II, III, V, VI, VII(...) | Verordening REACH. - Bericht aan fabrikanten, importeurs, downstreamgebruikers en distributeurs van chemische stoffen, en aan producenten, importeurs en leveranciers van voorwerpen De registratie en beoordeling van, en de vergunningverlening en Deze Verordening is in werking getreden op 1 juni 2007. De titels II, III, V, VI, VII, XI en XII(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Règlement REACH. - Avis aux fabricants, importateurs, utilisateurs en aval et distributeurs des substances chimiques, et aux producteurs, importateurs et fournisseurs d'articles L'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances sont dorénavant soumis au Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Verordening REACH. - Bericht aan fabrikanten, importeurs, downstreamgebruikers en distributeurs van chemische stoffen, en aan producenten, importeurs en leveranciers van voorwerpen De registratie en beoordeling van, en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen zijn voortaan onderworpen aan de Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees |
européen et du Conseil du 18 décembre 2006 (REACH), qui a été publié | Parlement en de Raad van 18 december 2006 (REACH), die gepubliceerd is |
au Journal officiel des Communautés européennes n° L 396 du 30 | in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 396 van 30 |
décembre 2006 (voyez aussi le Rectificatif à ce Règlement (CE) n° | december 2006 (zie ook de Rectificatie van deze Verordening (EG) nr. |
1907/2006, publié au Journal officiel des Communautés européennes n° L | 1907/2006, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese |
136 du 29 mai 2007). | Gemeenschappen nr. L 136 van 29 mei 2007). |
Ledit Règlement est entré en vigueur le 1er juin 2007. | Deze Verordening is in werking getreden op 1 juni 2007. |
Les titres II, III, V, VI, VII, XI et XII ainsi que les articles 128 | De titels II, III, V, VI, VII, XI en XII, alsmede de artikelen 128 en |
et 136 s'appliquent à partir du 1er juin 2008. | 136, zijn van toepassing vanaf 1 juni 2008. |
L'article 135 s'applique à partir du 1er août 2008. | Artikel 135 is van toepassing vanaf 1 augustus 2008. |
Le titre VIII et l'annexe XVII s'appliquent à partir du 1er juin 2009. | Titel VIII en bijlage XVII zijn van toepassing vanaf 1 juni 2009. |
La période d'enregistrement préalable pour les substances bénéficiant | De periode van preregistratie voor geleidelijk geïntegreerde stoffen |
d'un régime transitoire s'étend du 1er juin 2008 au 1er décembre 2008. Veuillez noter que les substances qui sont en droit de bénéficier d'un régime transitoire mais qui n'auraient pas été enregistrées préalablement durant la période précitée, ne pourront pas bénéficier de ce régime spécial transitoire. Ceci a comme conséquence qu'elles ne peuvent être fabriquées ou mises sur le marché à partir du 1er juin 2008 sans enregistrement préliminaire (Article 28 REACH). L'Agence européenne des Produits chimiques (ECHA), instituée par le Règlement (CE) n° 1907/2006, gère l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et les restrictions applicables aux substances chimiques. | loopt van 1 juni 2008 tot 1 december 2008. Gelieve te noteren dat geleidelijk geïntegreerde stoffen die niet tijdig worden gepreregistreerd geen gebruik kunnen maken van de overgangsregeling voor geleidelijk geïntegreerde stoffen. Dit heeft als gevolg dat ze met ingang van 1 juni 2008 niet mogen worden vervaardigd of in de handel worden gebracht zonder voorafgaande registratie (Artikel 28 REACH). Het door de Verordening (EG) nr. 1907/2006 opgerichte Europees Agentschap voor Chemische Stoffen (ECHA), beheert de registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen. |
ECHA, Annankatu 18, 00120 Helsinki, Finland. | ECHA, Annankatu 18, 00120 Helsinki, Finland. |
http://echa.europa.eu | http://echa.europa.eu |
L'autorité compétente est le service Maîtrise des Risques du | De bevoegde instantie is de dienst Risicobeheersing van het |
Directorat général de l'Environnement du Service public fédéral Santé | Directoraat-generaal Leefmilieu van de Federale Overheidsdienst |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, |
Eurostation II, Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 Bruxelles. | Eurostation II, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel. |
info_environment@health.fgov.be | info_environment@health.fgov.be |
http://www.health.fgov.be | http://www.health.fgov.be |
Le helpdesk national a été institué auprès du Service public fédéral | De nationale helpdesk is opgericht bij de Federale Overheidsdienst |
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, Rue du Progrès 50, 1210 | Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, Vooruitgangstraat 50, 1210 |
Bruxelles. | Brussel. |
0800-120 33 | 0800-120 33 |
reachinfo@economie.fgov.be | reachinfo@economie.fgov.be |
http://economie.fgov.be/reach.htm. | http://economie.fgov.be/reach.htm. |