← Retour vers "Avis relatif à l'attribution d'analyses et l'acceptation de résultats de laboratoires. - Exécution de
l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des laboratoires officiels, fixant la procédure
et les conditions d'agrément des laborato En application
de l'article 10 de l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des labo(...)"
Avis relatif à l'attribution d'analyses et l'acceptation de résultats de laboratoires. - Exécution de l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions d'agrément des laborato En application de l'article 10 de l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des labo(...) | Bericht betreffende het toekennen van analyses en het aanvaarden van de laboratoriumresultaten. - Uitvoering van het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de aanduiding van de officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure en de er In toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de aanduiding(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Bericht betreffende het toekennen van analyses en het aanvaarden van | |
Avis relatif à l'attribution d'analyses et l'acceptation de résultats | de laboratoriumresultaten. - Uitvoering van het koninklijk besluit van |
de laboratoires. - Exécution de l'arrêté royal du 15 avril 2005 | 15 april 2005 betreffende de aanduiding van de officiële laboratoria, |
relatif à la désignation des laboratoires officiels, fixant la | tot bepaling van de procedure en de erkenningsvoorwaarden van |
procédure et les conditions d'agrément des laboratoires qui effectuent | |
des analyses dans le cadre des missions de contrôle de l'Agence | laboratoria die analyses uitvoeren in het kader van de |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et portant | controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
exécution de la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de | Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 juli 1985 betreffende |
substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet | het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, |
bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les | beta-adrenergische of productiestimulerende werking |
animaux En application de l'article 10 de l'arrêté royal du 15 avril 2005 | In toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 15 april |
relatif à la désignation des laboratoires officiels, fixant la | 2005 betreffende de aanduiding van de officiële laboratoria, tot |
procédure et les conditions d'agrément des laboratoires qui effectuent | bepaling van de procedure en de erkenningsvoorwaarden van laboratoria |
des analyses dans le cadre des missions de contrôle de l'Agence | die analyses uitvoeren in het kader van de controleopdracht van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et portant | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot |
exécution de la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de | uitvoering van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij |
substances à effet hormonal, à effet anti- hormonal, à effet | dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische |
bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les | of productiestimulerende werking, en voor een periode van 12 maanden |
animaux, et pour une période de 12 mois à dater du 10 juillet 2008, | beginnend vanaf 10 juli 2008, worden de analyses met betrekking tot |
les analyses relatives au cristal violet et ses métabolites dans les | kristalviolet en zijn metabolieten in aquacultuurproducten toegewezen |
produits de la pêche issus de l'aquaculture sont attribuées au | |
laboratoire ci-après : | aan het hiernavolgend laboratorium : |
Centre d'Economie rurale - Laboratoire d'Hormonologie animale | Centre d'Economie rurale - Laboratoire d'Hormonologie animale |
Rue du Point du Jour 8 | Rue du Point du Jour 8 |
6900 Marloie | 6900 Marloie |
Bruxelles, le 10 juillet 2008. | Brussel, 10 juli 2008. |
L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd bestuurder, |
G. HOUINS | G. HOUINS |