← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en La SA Fuchs, ayant élu domicile
chez Me Jan Ghysels, avocat, dont le cabinet est établi chaussée de(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La SA Fuchs, ayant élu domicile chez Me Jan Ghysels, avocat, dont le cabinet est établi chaussée de(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De NV Fuchs, woonplaats kiezend bij Mr. Jan Ghysels, advocaat, met kantoor Terhulpsesteenweg 187, t(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
La SA Fuchs, ayant élu domicile chez Me Jan Ghysels, avocat, dont le | De NV Fuchs, woonplaats kiezend bij Mr. Jan Ghysels, advocaat, met |
cabinet est établi chaussée de La Hulpe 187, à 1170 Bruxelles, à | kantoor Terhulpsesteenweg 187, te 1170 Brussel, heeft op 6 augustus |
demandé le 6 août 2007 la suspension et l'annulation de l'arrêté | 2007 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het |
ministériel du 7 juin 2007 relatif à des expropriations pour cause | ministerieel besluit van 7 juni 2007 betreffende onteigeningen ten |
d'utilité publique de biens immeubles sis sur le territoire des | algemenen nutte van onroerende goederen gelegen op het grondgebied van |
communes de Meise et de Londerzeel. | de gemeenten Meise en Londerzeel. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 184.685/X-13.394. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 184.685/X-13.394. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |