← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 mai
2007 en cause de A. J. contre F. K., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 mai 2007,
le Tribunal de première instance de Liège a posé 1.
« Les articles 203ter du Code civil, 32, 2°, et 1253quater du Code judiciaire en combiné avec (...)"
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 mai 2007 en cause de A. J. contre F. K., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 mai 2007, le Tribunal de première instance de Liège a posé 1. « Les articles 203ter du Code civil, 32, 2°, et 1253quater du Code judiciaire en combiné avec (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 3 mei 2007 in zake A. J. tegen F. K., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 mei 2007, heeft de Rechtbank van eerste aanleg t 1. « Schenden artikel 203ter van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 32, 2°, en 1253quater van(...) |
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 |
| Par jugement du 3 mai 2007 en cause de A. J. contre F. K., dont | Bij vonnis van 3 mei 2007 in zake A. J. tegen F. K., waarvan de |
| l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 mai 2007, le | expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 mei 2007, heeft |
| Tribunal de première instance de Liège a posé les questions | de Rechtbank van eerste aanleg te Luik de volgende prejudiciële vragen |
| préjudicielles suivantes : | gesteld : 1. « Schenden artikel 203ter van het Burgerlijk Wetboek en de |
| 1. « Les articles 203ter du Code civil, 32, 2°, et 1253quater du Code | artikelen 32, 2°, en 1253quater van het Gerechtelijk Wetboek, |
| judiciaire en combiné avec l'article 46, § 2, et 792 du Code | gecombineerd met de artikelen 46, § 2, en 792 van het Gerechtelijk |
| judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce | Wetboek, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voor de |
| qu'ils fixent pour règle la notification par pli simple pour la prise | aanvang van de termijn van beroep of verzet de kennisgeving bij gewone |
| de cours d'appel ou d'opposition alors que les autres contestations de | brief als regel aannemen, terwijl voor de andere betwistingen van |
| nature comparable ont pour règle la notification par pli judiciaire ? | vergelijkbare aard de kennisgeving bij gerechtsbrief de regel is ? »; |
| »; | 2. « Schenden artikel 230ter van het Burgerlijk Wetboek en de |
| 2. « Les articles 203ter du Code civil, 32, 2°, et 1253quater du Code | artikelen 32, 2°, en 1253quater van het Gerechtelijk Wetboek de |
| judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce | artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voor de aanvang van |
| qu'ils fixent pour règle la notification de la décision par pli simple | de termijn van verzet of beroep de kennisgeving van de beslissing bij |
| pour la prise de cours du délai d'opposition ou d'appel alors que les | |
| articles 203 et 203bis du Code civil impliquent une signification pour | gewone brief als regel aannemen, terwijl de artikelen 203 en 203bis |
| van het Burgerlijk Wetboek een betekening vereisen voor de aanvang van | |
| la prise de cours du délai d'opposition ou d'appel ? ». | de termijn van verzet of beroep ? ». |
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 4203 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4203 van de rol van het Hof. |
| Le greffier, | De griffier, |
| P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |