Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis concernant l'institution d'une commission paritaire et une réglementation nouvelle du champ d'application d'une commission paritaire. Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés rue Royale 180, à 1000 Bruxelles, informe les orga 1) d'instituer une commission paritaire avec la dénomination et compétence suivante : "Arti(...)"
Avis concernant l'institution d'une commission paritaire et une réglementation nouvelle du champ d'application d'une commission paritaire. Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés rue Royale 180, à 1000 Bruxelles, informe les orga 1) d'instituer une commission paritaire avec la dénomination et compétence suivante : "Arti(...) Bericht betreffende de oprichting van een paritair comité en een nieuwe regeling van de werkingssfeer van een paritair comité De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn Koningsstraat 180, te 1000 Brussel, brengt ter kennis van de betro 1) een paritair comité op te richten met de volgende benaming en bevoegdheid : "Artikel 1. (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Avis concernant l'institution d'une commission paritaire et une réglementation nouvelle du champ d'application d'une commission paritaire. Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés rue Royale 180, à 1000 Bruxelles, informe les organisations intéressées qu'il envisage de proposer au Roi : 1) d'instituer une commission paritaire avec la dénomination et FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Bericht betreffende de oprichting van een paritair comité en een nieuwe regeling van de werkingssfeer van een paritair comité De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn Koningsstraat 180, te 1000 Brussel, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat hij overweegt de Koning voor te stellen om : 1) een paritair comité op te richten met de volgende benaming en
compétence suivante : bevoegdheid :
"

Article 1er.Il est institué une commission paritaire, dénommée

"

Artikel 1.Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd "Paritair

"Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées". Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting". -

Art. 2.La Commission paritaire pour les sociétés de logement social

Art. 2.Het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor

agréées est compétente pour les travailleurs en général et leurs sociale huisvesting is bevoegd voor de werknemers in het algemeen en
employeurs, à savoir les sociétés de logement social agréées hun werkgevers, te weten de maatschappijen voor sociale huisvesting
conformément aux codes de logement des Régions et qui exercent une ou erkend overeenkomstig de huisvestingscodes van de Gewesten en die één
plusieurs des activités suivantes : of meerdere van volgende activiteiten uitoefenen :
1. acheter, faire démolir, faire construire, faire rénover, vendre, gérer, louer ou donner à louer des batîments dans le cadre du logement social; 2. acheter des terrains destinés à être aménagés ou revendus en vue de la construction des bâtiments visés au point 1er; 3. exécuter des travaux d'entretien général aux bâtiments acquis dans le cadre de l'objet social. -

Art. 3.La Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées n'est pas compétente pour les ouvriers qui effectuent habituellement des travaux de rénovation ou de construction".

1. het kopen, laten slopen, laten bouwen, laten verbouwen, verkopen, beheren, huren of verhuren van gebouwen in het kader van de sociale huisvesting; 2. het kopen van gronden bestemd om ingericht of wederverkocht te worden met het oog op de oprichting van de in punt 1 bedoelde gebouwen; 3. het uitvoeren van werken van algemeen onderhoud aan gebouwen verworven in het kader van het maatschappelijk doel.

Art. 3.Het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting is niet bevoegd voor de werklieden die gewoonlijk renovatie- of bouwwerken uitvoeren".

2) de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire pour 2) het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het beheer van
la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques (n° 323), fixé gebouwen en voor de dienstboden (nr. 323), vastgelegd bij koninklijk
par arrêté royal du 1er juin 1978 (Moniteur belge du 5 août 1978), besluit van 1 juni 1978 (Belgisch Staatsblad van 5 augustus 1978),
modifié par les arrêtés royaux des 29 avril 2001 (Moniteur belge du 12 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 april 2001 (Belgisch
juni 2001) et 4 mars 2004 (Moniteur belge du 23 mars 2004), comme suit Staatsblad van 12 juni 2001) en 4 maart 2004 (Belgisch Staatsblad van
: 23 maart 2004), te wijzigen als volgt :
- remplacer l'article 3 par la disposition suivante : - artikel 3 vervangen door de volgende bepaling :
"

Art. 3.La Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les

"

Art. 3.Het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de

travailleurs domestiques n'est pas compétente pour : dienstboden is niet bevoegd voor :
1. les ouvriers qui effectuent des travaux relevant de la Commission 1. de werklieden die werken uitvoeren die ressorteren onder de
paritaire de la construction; bevoegdheid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf;
2. les entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les 2. de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
sociétés de logement social agréées". erkende maatschappijen voor sociale huisvesting".
Les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs Voor de eventuele samenstelling van het Paritair Comité voor de
peuvent se porter candidates pour la composition éventuelle de la erkende maatschappijen voor sociale huisvesting kunnen de
Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées. representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties zich kandidaat
Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions stellen. Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de
collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3), sont collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3)
considérées comme organisations représentatives des travailleurs et worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties
comme organisations représentatives des employeurs : aangemerkt :
1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et 1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van
d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de
Conseil central de l'économie et au Conseil national du Travail; les Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad
organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 vertegenwoordigd zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten
000 membres; minste 50 000 leden tellen;
2. les organisations professionnelles affiliées à ou faisant partie 2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van
d'une organisation interprofessionnelle visée au 1; een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie;
3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une 3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de
branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi, Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak
sur avis du Conseil national du Travail. erkent.
Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt
employeurs, les organisations interprofessionnelles et
professionnelles agréées conformément à la loi du 6 mars 1964 portant de overeenkomstig de wet van 6 maart 1964 tot organisatie van de
organisation des classes moyennes qui sont représentatives des chefs middenstand erkende nationale interprofessionele organisaties en
d'entreprise de l'artisanat, du petit et du moyen commerce et de la beroepsorganisaties die representatief zijn voor de
petite industrie et des indépendants exerçant une profession libérale ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, de kleine en middelgrote
handel en de kleine nijverheid en voor de zelfstandigen die een vrij
ou une autre profession intellectuelle. of een ander intellectueel beroep uitoefenen.
En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet
susmentionnée du 5 décembre 1968, modifié notamment par la van 5 december 1968, gewijzigd inzonderheid bij de programmawet van 22
loi-programme du 22 décembre 2003, à l'installation des membres de december 2003, over te gaan tot de aanstelling van de leden van dit
cette commission paritaire, les organisations intéressées sont paritair comité worden de betrokken organisaties verzocht, binnen de
invitées, dans le mois qui suit la publication au Moniteur belge du maand volgend op de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch
présent avis, à faire savoir si elles désirent être représentées, et, Staatsblad, mee te delen of zij voor vertegenwoordiging in aanmerking
le cas échéant, à justifier leur caractère représentatif. wensen te komen en eventueel van hun representatieve aard te doen
Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur le directeur blijken. Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer directeur-generaal
général de la Direction générale Relations collectives du travail du van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, rue Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg,
Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles. Ernest Blerotstraat 1, te 1070 Brussel.
Le Minstre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^