← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en La SPRL Raisani et consorts
ont demandé au Conseil d'Etat la suspension et l'annulation du règlemen(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La SPRL Raisani et consorts ont demandé au Conseil d'Etat la suspension et l'annulation du règlemen(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De BVBA Raisani et al. hebben bij de Raad van State de schorsing en nietigverklaring gevorderd van (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
La SPRL Raisani et consorts ont demandé au Conseil d'Etat la | De BVBA Raisani et al. hebben bij de Raad van State de schorsing en |
suspension et l'annulation du règlement communal de la ville de | nietigverklaring gevorderd van de gemeenteverordening die de stad |
Mouscron pris le 11 juin 2007 en ce qu'il concerne la réglementation | Moeskroen op 11 juni 2007 heeft uitgevaardigd voor zover ze betrekking |
des magasins de nuit. | heeft op het reglementeren van de nachtwinkels. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 184.980/ VIII-6077. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 184.980/ VIII-6077. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |