← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 octobre 2006 et parvenue au greffe
le 4 octobre 2006, un recours en annulation tot Cette affaire est inscrite sous le numéro 4052 du rôle
de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 octobre 2006 et parvenue au greffe le 4 octobre 2006, un recours en annulation tot Cette affaire est inscrite sous le numéro 4052 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 oktober 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 oktober 2006 Die zaak is ingeschreven onder nummer 4052 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 oktober |
octobre 2006 et parvenue au greffe le 4 octobre 2006, un recours en | 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 |
oktober 2006, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging | |
annulation totale ou partielle (articles 5, 6, 11, 14, 15, 16, 21, 30, | (artikelen 5, 6, 11, 14, 15, 16, 21, 30, 32, 35, 2°, 44 en 45) |
32, 35, 2°, 44 et 45) de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités | ingesteld van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische |
économiques et individuelles avec des armes (publiée au Moniteur belge | en individuele activiteiten met wapens (bekendgemaakt in het Belgisch |
du 9 juin 2006, troisième édition) a été introduit, pour cause de | Staatsblad van 9 juni 2006, derde editie), wegens schending van de |
violation des articles 10, 11, 12, 14, 16, 17, 23, 26 et 191 de la | artikelen 10, 11, 12, 14, 16, 17, 23, 26 en 191 van de Grondwet, door |
Constitution, par W. Furnemont et l'ASBL Ligue des amateurs d'armes. | W. Furnemont en de vzw Ligue des amateurs d'armes. |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4052 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4052 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |