← Retour vers "Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne Montant des redevances
radio et télévision à percevoir pour les périodes débutant dans le courant de l'année 2007. - Avis L'article
6 de la loi du 13 juillet 1987 r Les nouveaux taux applicables pour les périodes débutant dans le courant
de l'année 2006 sont les s(...)"
Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne Montant des redevances radio et télévision à percevoir pour les périodes débutant dans le courant de l'année 2007. - Avis L'article 6 de la loi du 13 juillet 1987 r Les nouveaux taux applicables pour les périodes débutant dans le courant de l'année 2006 sont les s(...) | Voorlopige administratieve cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit Bedrag van het kijk- en luistergeld dat geïnd dient te worden voor de periodes die in de loop van het jaar 2007 beginnen. - Bericht Artikel 6 van de wet van 13 juli 19 De nieuwe tarieven die van toepassing zijn voor de periodes die in de loop van het jaar 2007 beginn(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité | Voorlopige administratieve cel voor het beheer van de Waalse |
wallonne | fiscaliteit |
Montant des redevances radio et télévision à percevoir pour les | Bedrag van het kijk- en luistergeld dat geïnd dient te worden voor de |
périodes débutant dans le courant de l'année 2007. - Avis | periodes die in de loop van het jaar 2007 beginnen. - Bericht |
L'article 6 de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio | Artikel 6 van de wet van 13 juli 1987 op het kijk- en luistergeld, |
et télévision, modifié par le décret du 27 mars 2003, prévoit le | gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2003, bepaalt het beginsel van |
principe de l'indexation annuelle des redevances radio et télévision | de jaarlijkse indexering van het kijk- en luistergeld naargelang van |
en fonction de l'évolution de l'indice des prix à la consommation | de evolutie van de index van de consumptieprijzen tussen de maanden |
entre les mois de juin de l'année précédente et de l'année en cours. | juni van het vorige jaar en van het lopende jaar. |
Les nouveaux taux applicables pour les périodes débutant dans le | De nieuwe tarieven die van toepassing zijn voor de periodes die in de |
courant de l'année 2006 sont les suivants : | loop van het jaar 2007 beginnen, zijn de volgende : |
- appareil de radio sur véhicule : euro 27,22; | - Radiotoestel voor voertuigen : euro 27,22; |
- appareil de télévision : euro 152,46; | - Televisietoestel : euro 152,46; |
- appareil de télévision installé dans un but de lucre dans une | - Televisietoestel dat met een winstgevend doel in een hotelkamer, een |
chambre d'hôtel, d'hôpital, de maisons de repos pour personnes âgées | ziekenhuiskamer, een kamer van een rusthuis voor bejaarden of in een |
ou dans un logement similaire : euro 76,22. | soortgelijk verblijf geplaatst wordt : euro 76,22. |
Namur, le 30 juin 2006. | Namen, 30 juni 2006. |
Guy BROUWERS, | Guy BROUWERS, |
fonctionnaire dirigeant. | leidend ambtenaar. |