← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 17 août 2006 et parvenue au greffe le
18 août 2006, un recours en annulation et une Cette affaire est
inscrite sous le numéro 4036 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 17 août 2006 et parvenue au greffe le 18 août 2006, un recours en annulation et une Cette affaire est inscrite sous le numéro 4036 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 augustus 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 augustus Die zaak is ingeschreven onder nummer 4036 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 17 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 augustus |
août 2006 et parvenue au greffe le 18 août 2006, un recours en | 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 |
augustus 2006, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot | |
annulation et une demande de suspension de la loi du 20 juillet 2006 | schorsing ingesteld van de wet van 20 juli 2006 tot wijziging van de |
modifiant la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la | gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
structure fédérale de l'Etat (publiée au Moniteur belge du 7 août | staatsstructuur (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 |
2006) ont été introduits, pour cause de violation des articles 10, 11 | augustus 2006), wegens schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de |
et 172 de la Constitution, par l'ASBL Fédération royale de l'industrie | Grondwet, door de VZW Fédération royale de l'industrie des eaux et des |
des eaux et des boissons rafraîchissantes, dont le siège social est | |
établi à 1050 Bruxelles, avenue Général de Gaulle 51/5, la SA Nestlé | boissons rafraîchissantes, met maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, |
Generaal de Gaullelaan 51/5, de NV Nestlé Waters Benelux, met | |
Waters Benelux, dont le siège social est établi à 6740 Etalle, rue du | maatschappelijke zetel te 6740 Etalle, rue du Bois 1, en de NV Danone |
Bois 1, et la SA Danone Waterbrands Benelux, dont le siège social est | |
établi à 1150 Bruxelles, avenue de Broqueville 12. | Waterbrands Benelux, met maatschappelijke zetel te 1150 Brussel, de |
Broquevillelaan 12. | |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4036 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4036 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |