← Retour vers "Avis concernant une réglementation nouvelle du champ d'application de commissions paritaires
Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés rue Royale 180, à 1000 Bruxelles, informe
les organisations intéressées qu'il envisage de pro - de modifier le champ de
compétence de la Commission paritaire des établissements et des services (...)"
Avis concernant une réglementation nouvelle du champ d'application de commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés rue Royale 180, à 1000 Bruxelles, informe les organisations intéressées qu'il envisage de pro - de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire des établissements et des services (...) | Bericht betreffende een nieuwe regeling van de werkingssfeer van paritaire comités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn Koningsstraat 180 te 1000 Brussel, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat hij overweegt de K - het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten (nr. (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Avis concernant une réglementation nouvelle | Bericht betreffende een nieuwe regeling |
du champ d'application de commissions paritaires | van de werkingssfeer van paritaire comités |
Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés rue Royale 180, | De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn Koningsstraat 180 |
à 1000 Bruxelles, informe les organisations intéressées qu'il envisage | te 1000 Brussel, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat |
de proposer au Roi : | hij overweegt de Koning voor te stellen : |
- de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire des | - het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de |
établissements et des services de santé (n° 330), fixé par l'arrêté | gezondheidsinrichtingen en -diensten (nr. 330), vastgesteld bij |
royal du 9 mars 2003 (Moniteur belge du 8 avril 2003), comme suit : | koninklijk besluit van 9 maart 2003 (Belgisch Staatsblad van 8 april |
2003), te wijzigen als volgt : | |
à l'article 1er, § 1er de l'arrêté royal susmentionné du 9 mars 2003 | in artikel 1, § 1 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 9 maart |
insérer la disposition suivante entre le deuxième et le troisième | 2003 tussen het tweede en het derde lid de volgende bepaling invoegen |
alinéa : | : |
« La commission paritaire est également compétente pour les | « Het paritair comité is eveneens bevoegd voor de hiernavermelde |
établissements et services agréés et/ou subventionnés par ou relevant | inrichtingen en diensten die door de Gemeenschappelijke |
de la compétence de la Commission communautaire commune énumérés | Gemeenschapscommissie worden erkend en/of gesubsidieerd of die onder |
ci-dessous : | hun bevoegdheid vallen : |
1. les établissements et services organisant de manière régulière la | 1. de instellingen en diensten die op regelmatige basis de opvang van |
garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les crèches, les | kinderen onder de 12 jaar organiseren, zoals de kinderkribben, de |
prégardiennats, les maisons communales d'accueil de l'enfance, les | peutertuinen, de gemeentelijke kinderopvanghuizen, de « maisons |
maisons d'enfants, les halte-garderies - halte-accueil d'urgence et en | d'enfants », de « halte-garderies » - kortstondige noodopvang en |
accueil flexible -, les services d'accueil extra-scolaire et les | flexibele opvang -, de buitenschoolse kinderopvangcentra en de |
services de gardiennes encadrées à domicile; | diensten voor opvanggezinnen; |
2. les services de garde à domicile d'enfants malades; | 2. de thuisopvang van zieke kinderen; |
3. les centres de santé et les services de promotion de la santé à | 3. de centra voor gezondheid en de diensten voor de |
l'école; | gezondheidspromotie op school; |
4. les centres locaux de promotion de la santé; | 4. de plaatselijke centra voor gezondheidspromotie; |
5. les services communautaires de promotion de la santé; | 5. de gemeenschapsdiensten voor gezondheidspromotie; |
6. les services de lutte contre la toxicomanie et de prévention des | 6. de diensten voor de strijd tegen toxicomanie en tot voorkoming van |
assuétudes; | verslavingen; |
7. les services de prévention et d'éducation à la santé; | 7. de diensten voor preventie en gezondheidsopvoeding; |
8. les services d'aide sociale aux justiciables; | 8. de diensten die sociale hulp verlenen aan justiciabelen; |
9. les centres de planning familial; | 9. de centra voor geboorteregeling; |
10. les centres de service social; | 10. de centra voor maatschappelijk werk; |
11. les centres de télé-accueil; | 11. de centra voor tele-onthaal; |
12. les centres d'action sociale globale; | 12. de centra voor algemeen welzijnswerk; |
13. les centres de coordination de soins et services à domicile; | 13. de centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten; |
14. les centres de santé mentale; | 14. de centra voor geestelijke gezondheidszorg; |
15. les équipes « S.O.S.-Enfants ». » | 15. de ploegen « S.O.S.-Kinderen ». » |
- de modifier la dénomination et le champ de compétence de la | - de benaming en het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor |
Commission paritaire pour le secteur francophone, germanophone et | de Franstalige, Duitstalige en bicommunautaire welzijns- en |
bicommunautaire de l'aide sociale et des soins de santé (n° 332), fixé | gezondheidssector (nr. 332), vastgesteld bij hetzelfde koninklijk |
par le même arrêté royal du 9 mars 2003, comme suit : | besluit van 9 maart 2003, te wijzigen als volgt : |
1. remplacer à l'article 1er, § 3 de l'arrêté royal susmentionné du 9 | 1. in artikel 1, § 3 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 9 |
mars 2003 les mots « § 3. Il est institué une commission paritaire, | maart 2003 de woorden « § 3. Er wordt een paritair comité opgericht, |
dénommée « Commission paritaire pour le secteur francophone, | genaamd « Paritair Comité voor de Franstalige, Duitstalige en |
germanophone et bicommunautaire de l'aide sociale et des soins de | bicommunautaire welzijns- en gezondheidssector », dat bevoegd is voor |
santé », compétente pour les travailleurs en général et leurs | de werknemers in het algemeen en hun werkgevers, namelijk de |
employeurs, à savoir : les établissements et services agréés et/ou | hiernavermelde inrichtingen en diensten die door de Franse |
subventionnés par ou relevant de la compétence de la Communauté | Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke of Franse |
française, de la Région wallonne, des Commissions communautaires | Gemeenschapscommissie of de Duitstalige Gemeenschap worden erkend |
française ou commune ou de la Communauté germanophone, énumérés | en/of gesubsidieerd of die onder hun bevoegdheid vallen : » vervangen |
ci-dessous : » par les mots : | door de woorden : |
« § 3. Il est institué une commission paritaire, dénommée « Commission | « § 3. Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd « Paritair |
paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide | Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en |
sociale et des soins de santé », compétente pour les travailleurs en | gezondheidssector », dat bevoegd is voor de werknemers in het algemeen |
général et leurs employeurs, à savoir : les établissements et services | |
agréés et/ou subventionnés par ou relevant de la compétence de la | en hun werkgevers, namelijk de hiernavermelde inrichtingen en diensten |
Communauté française, de la Région wallonne, de la Commission | die door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Franse |
communautaire française ou de la Communauté germanophone, énumérés | Gemeenschapscommissie of de Duitstalige Gemeenschap worden erkend |
ci-dessous : »; | en/of gesubsidieerd of die onder hun bevoegdheid vallen : »; |
2. remplacer dans les articles 2, 3 et 4 du même arrêté royal du 9 | 2. in de artikelen 2, 3 en 4 van hetzelfde koninklijk besluit van 9 |
mars 2003 la dénomination « Commission paritaire pour le secteur | maart 2003 de benaming « Paritair Comité voor de Franstalige, |
francophone, germanophone et bicommunautaire de l'aide sociale et des | Duitstalige en bicommunautaire welzijns- en gezondheidssector » |
soins de santé » par « Commission paritaire pour le secteur | vervangen door « Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige |
francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé ». | welzijns- en gezondheidssector ». |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |