← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat Luc Slechten, demeurant à 3740 Bilzen, Brabantsestraat 24, a introduit
le 18 août 2006 une demande de suspension de l Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 175.952/X-12.985. Pour le
greffier en ch(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Luc Slechten, demeurant à 3740 Bilzen, Brabantsestraat 24, a introduit le 18 août 2006 une demande de suspension de l Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 175.952/X-12.985. Pour le greffier en ch(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Luc Slechten, wonende te 3740 Bilzen, Brabantsestraat 24, heeft op 18 augustus 2006 een Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 175.952/X-12.985. Voor de hoofdgriffier, |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Luc Slechten, demeurant à 3740 Bilzen, Brabantsestraat 24, a introduit le 18 août 2006 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté de la députation permanente du conseil provincial du Limbourg du 21 | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Luc Slechten, wonende te 3740 Bilzen, Brabantsestraat 24, heeft op 18 |
juin 2006 approuvant le schéma de structure d'aménagement communal de | augustus 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging |
ingesteld van het besluit van de bestendige deputatie van de | |
provincieraad van Limburg van 21 juni 2006 houdende goedkeuring van | |
Bilzen, approuvé définitivement par le conseil commmunal le 6 mars | het gemeentelijk ruimtelijk structuurplan Bilzen, definitief |
2006 (Moniteur belge du 7 juillet 2006). | goedgekeurd door de gemeenteraad op 6 maart 2006 (Belgisch Staatsblad van 7 juli 2006). |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 175.952/X-12.985. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 175.952/X-12.985. |
Pour le greffier en chef, | Voor de hoofdgriffier, |
V. DE BAERDEMAEKER, | V. DE BAERDEMAEKER, |
secrétaire. | secretaris. |