← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7, alinéas 3 et 4, de l'arrêté royal du 31 août 2005 déterminant les règles
particulières de délai et de procédure pour le traitement des demandes introduites en application de
l'article 15ter de la loi du 4 juillet 1989 Une demande a été introduite le 17 mai 2006 au Conseil d'Etat par : Philippe
DE COENE, Francis D(...)"
Avis prescrit par l'article 7, alinéas 3 et 4, de l'arrêté royal du 31 août 2005 déterminant les règles particulières de délai et de procédure pour le traitement des demandes introduites en application de l'article 15ter de la loi du 4 juillet 1989 Une demande a été introduite le 17 mai 2006 au Conseil d'Etat par : Philippe DE COENE, Francis D(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7, derde en vierde lid, van het koninklijk besluit van 31 augustus 2005 tot regeling van de bijzondere regels inzake de termijn en de procedure voor de behandeling van de aanvragen ingediend overeenkomstig artikel Bij de Raad van State is op 17 mei 2006 een aanvraag ingediend door : Philippe DE COENE, Francis(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7, alinéas 3 et 4, de l'arrêté royal du 31 août 2005 déterminant les règles particulières de délai et de procédure pour le traitement des demandes introduites en application de l'article 15ter de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7, derde en vierde lid, van het koninklijk besluit van 31 augustus 2005 tot regeling van de bijzondere regels inzake de termijn en de procedure voor de behandeling van de aanvragen ingediend overeenkomstig artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen |
Une demande a été introduite le 17 mai 2006 au Conseil d'Etat par : | Bij de Raad van State is op 17 mei 2006 een aanvraag ingediend door : |
Philippe DE COENE, Francis DELPEREE, Thierry GIET, Jean-François | Philippe DE COENE, Francis DELPEREE, Thierry GIET, Jean-François |
ISTASSE, Karine LALIEUX, Philippe MAHOUX, Geert LAMBERT, Myriam | ISTASSE, Karine LALIEUX, Philippe MAHOUX, Geert LAMBERT, Myriam |
VANLERBERGHE, Daniel BACQUELAINE et Christine DEFRAIGNE, | VANLERBERGHE, Daniel BACQUELAINE en Christine DEFRAIGNE, |
afin : | teneinde : |
1. vast te stellen dat de politieke partij VLAAMS BLOK, thans VLAAMS | |
1. d'établir qu'entre le 28 mars 1999 et l'introduction de la requête, | BELANG, tussen 28 maart 1999 en de indiening van het verzoekschrift, |
le parti politique VLAAMS BLOK, aujourd'hui VLAAMS BELANG, a montré, | door haar eigen toedoen en/of dat van haar componenten, lijsten of |
par son propre fait et/ou par celui de ses composantes, de ses listes | verkozen mandatarissen, op klaarblijkelijke wijze aan de hand van |
ou de ses mandataires élus, de manière manifeste et à travers | verscheidene met elkaar overeenstemmende tekenen haar vijandigheid |
plusieurs indices concordants, son hostilité envers les droits et | heeft aangetoond ten aanzien van de rechten en vrijheden die worden |
libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de | gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de |
l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et par les | mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en de |
protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique; | aanvullende protocollen bij dit Verdrag die in België van kracht zijn; |
2. de décider de supprimer la dotation accordée à : | 2. te beslissen tot de opheffing van de dotatie toegekend aan : |
« 1. De vereniging zonder winstoogmerk VRIJHEIDSFONDS, waarvan de | |
« 1. L'asbl « VRIJHEIDSFONDS », [dont le siège est établi à 1210 | zetel gevestigd is te 1210 Brussel, Madouplein 8, bus 9, vereniging |
Bruxelles,] place Madou 8, bte 9, association désignée et agréée | |
conformément à l'article 22 de la loi du 4 juillet 1989 pour recevoir | aangeduid en erkend op basis van artikel 22 van de wet van 4 juli 1989 |
la dotation allouée du fait de la représentation parlementaire du | om de dotatie in ontvangst te nemen van de politieke partij VLAAMS |
VLAAMS BELANG (arrêté royal du 31 octobre 2005, Moniteur belge du 25 | BELANG, vroeger VLAAMS BLOK (koninklijk besluit 31 oktober 2005, |
novembre 2005, 2e éd., p. 50775), | Belgisch Staatsblad 25 november 2005, 2e uitgave, bl. 50775); |
2. pour autant que de besoin, l'asbl « VLAAMSE CONCENTRATIE », dont le | 2. voor zoveel als nodig, de vereniging zonder winstoogmerk VLAAMSE |
siège social est situé à la même adresse place Madou 8, bte 9, à 1210 | CONCENTRATIE, eveneens met zetel te 1210 Brussel, Madouplein 8, bus 9, |
Bruxelles, précédemment désignée aux mêmes fonctions. », | voorheen aangeduid in dezelfde functie. », |
pour une période à déterminer par le Conseil d'Etat. | voor een periode door de Raad van State te bepalen. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/ A. 173.074/g-91. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/ A. 173.074/g-91. |
La requête peut être consultée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la | Eenieder kan inzage nemen van het verzoekschrift ter griffie van de |
Science 37 (premier étage), à 1040 Bruxelles, tous les jours ouvrables | Raad van State, Wetenschapsstraat 37 (eerste verdieping) te 1040 |
de 9 heures à 13 heures (sauf le samedi). | Brussel, alle werkdagen van 9 tot 13 uur (behalve zaterdag). |
Le Greffier en chef, | De Hoofdgriffier, |
D. LANGBEEN | D. LANGBEEN. |