← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 décembre 2004 et parvenue au greffe
le 8 décembre 2004, un recours en annulation d Cette
affaire est inscrite sous le numéro 3191 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms."
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 décembre 2004 et parvenue au greffe le 8 décembre 2004, un recours en annulation d Cette affaire est inscrite sous le numéro 3191 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms. | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 december 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 december 20 Die zaak is ingeschreven onder nummer 3191 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms. |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 december |
décembre 2004 et parvenue au greffe le 8 décembre 2004, un recours en | 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 |
december 2004, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen | |
annulation des articles II.1, II.2, II.47, II.48, II.49, II.50, II.51, | II.1, II.2, II.47, II.48, II.49, II.50, II.51, II.61, II.75, II.77, |
II.61, II.75, II.77, II.79, II.83, II.85, III.7, III.8, IV.1, V.1, | II.79, II.83, II.85, III.7, III.8, IV.1, V.1, V.2, V.4, V.5, V.6, |
V.2, V.4, V.5, V.6, V.10, V.11, V.12, V.13, V.15, V.17, V.20, V.21, | V.10, V.11, V.12, V.13, V.15, V.17, V.20, V.21, V.23, V.25, V.26, |
V.23, V.25, V.26, V.27, V.28, V.32, V.58, V.59, VI.1, VI.2 et VI.9 du | V.27, V.28, V.32, V.58, V.59, VI.1, VI.2 en VI.9 van het decreet van |
décret de la Communauté flamande du 19 mars 2004 relatif au statut de | de Vlaamse Gemeenschap van 19 maart 2004 betreffende de |
l'étudiant, à la participation dans l'enseignement supérieur, | rechtspositieregeling van de student, de participatie in het hoger |
l'intégration de certaines sections de l'enseignement supérieur de | onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger |
promotion sociale dans les instituts supérieurs et l'accompagnement de | onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding |
la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre (publié au | van de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen |
Moniteur belge du 10 juin 2004) a été introduit, pour cause de | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2004), wegens |
violation des articles 10, 11, 24 et 127 de la Constitution, par | schending van de artikelen 10, 11, 24 en 127 van de Grondwet, door de |
l'a.s.b.l. Universitas!, dont le siège social est établi à 1030 | v.z.w. Universitas!, met maatschappelijke zetel te 1030 Brussel, De |
Bruxelles, rue De Robiano 55, l'a.s.b.l. Vrije ruimte/Espace de | Robianostraat 55, de v.z.w. Vrije ruimte/Espace de liberté, met |
liberté, dont le siège social est établi à 2060 Anvers, Delinstraat | maatschappelijke zetel te 2060 Antwerpen, Delinstraat 17, B. Vissers, |
17, B. Vissers, demeurant à 2610 Wilrijk, Ringlaan 67, R. Lemmens, | wonende te 2610 Wilrijk, Ringlaan 67, R. Lemmens, wonende te 1050 |
demeurant à 1050 Bruxelles, rue Stocq 51, et F. Lambert, demeurant à 1330 Rixensart, rue E. Dereune 39. | Brussel, Stocqstraat 51, en F. Lambert, wonende te 1330 Rixensart, rue E. Dereune 39. |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 3191 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 3191 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |