Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 8 janvier 2004 en cause de P. Snauwaert et autres contre R. Huyghe, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 2 « L'article 1 er de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 8 janvier 2004 en cause de P. Snauwaert et autres contre R. Huyghe, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 2 « L'article 1 er de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 8 januari 2004 in zake P. Snauwaert en anderen tegen R. Huyghe, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen « Schendt artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake beschermi(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugement du 8 janvier 2004 en cause de P. Snauwaert et autres Bij vonnis van 8 januari 2004 in zake P. Snauwaert en anderen tegen R.
contre R. Huyghe, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Huyghe, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is
d'arbitrage le 26 février 2004, le Tribunal de première instance de ingekomen op 26 februari 2004, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te
Louvain a posé la question préjudicielle suivante : Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 1er de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit « Schendt artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een
vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, indien het
d'action en matière de protection de l'environnement, interprété comme wordt geïnterpreteerd in die zin dat het de voorzitter van de
rendant le président du tribunal de première instance compétent pour rechtbank van eerste aanleg bevoegd maakt om op vraag van de gemeente
imposer des mesures de démolition et des interdictions d'exploitation (vertegenwoordigd door het college van burgemeester en schepenen en,
à la requête de la commune (représentée par le collège des bourgmestre in combinatie met artikel 271, § 1, van de nieuwe gemeentewet,
et échevins et, en combinaison avec l'article 271, § 1er, de la vertegenwoordigd door inwoners) afbraakmaatregelen en
nouvelle loi communale, représentée par les habitants), viole-t-il exploitatieverboden op te leggen, artikel 6, § 1, I, 1°, en II van de
l'article 6, § 1er, I, 1°, et II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen
réformes institutionnelles, qui réserve aux régions la compétence en dat de bevoegdheid inzake de stedenbouw en de ruimtelijke ordening
matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire, y compris les
mesures de maintien de l'ordre, ainsi que la compétence en matière de inclusief de handhaving, respectievelijk de bevoegdheid inzake de
police externe des établissements dangereux et incommodes, y compris externe politie van de gevaarlijke en hinderlijke inrichtingen,
les mesures de maintien de l'ordre ? » inclusief de handhaving voorbehoudt aan de gewesten ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2936 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2936 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^