Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 4 février 2004 en cause de B. Renard contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 5 février 2 « L'article 133, § 1 er , du Code des impôts sur les revenus 1992 est-il contraire au(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 4 février 2004 en cause de B. Renard contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 5 février 2 « L'article 133, § 1 er , du Code des impôts sur les revenus 1992 est-il contraire au(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 4 februari 2004 in zake B. Renard tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op « Is artikel 133, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in strijd met de artik(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugement du 4 février 2004 en cause de B. Renard contre l'Etat Bij vonnis van 4 februari 2004 in zake B. Renard tegen de Belgische
belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is
le 5 février 2004, le Tribunal de première instance d'Arlon a posé la ingekomen op 5 februari 2004, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te
question préjudicielle suivante : Aarlen de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 133, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992 est-il « Is artikel 133, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen
contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne 1992 in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre
permet pas à chacun des parents célibataires de pouvoir bénéficier het het niet ieder van de ongehuwde ouders mogelijk maakt een deel van
d'une partie de l'exemption fiscale qu'il prévoit, indépendamment du de in dat artikel bepaalde belastingvrijstelling te genieten, los van
fait que l'enfant soit ou non domicilié chez ce parent ? » het feit of het kind al dan niet bij die ouder is gedomicilieerd ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2907 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2907 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^