← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 6 et 7 août 2003 et parvenues au
greffe les 7 et 8 août 2003, la s.a. Electrabe Ces
affaires, inscrites sous les numéros 2768 et 2769 du rôle de la Cour, ont été jointes. Le gr(...)"
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 6 et 7 août 2003 et parvenues au greffe les 7 et 8 août 2003, la s.a. Electrabe Ces affaires, inscrites sous les numéros 2768 et 2769 du rôle de la Cour, ont été jointes. Le gr(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 en 7 augustus 2003 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op Die zaken, ingeschreven onder de nummers 2768 en 2769 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. |
|---|---|
| COUR D'ARBITRAGE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 6 et 7 août 2003 et parvenues au greffe les 7 et 8 août 2003, la s.a. Electrabel, dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, boulevard du Régent 6, et la Société intercommunale d'électricité et de gaz des Régions de l'Est, en abrégé Interest, dont le siège social | ARBITRAGEHOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 en 7 augustus 2003 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 7 en 8 augustus 2003, hebben de n.v. Electrabel, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Regentlaan 6, en de « Interkommunale Elektrizitäts- und Gasgesellschaft der Ostgebiete », |
| est établi à 4700 Eupen, rue de Verviers 64-68, ont introduit un | afgekort Interost, met maatschappelijke zetel te 4700 Eupen, |
| Vervierser Strasse 64-68, beroep tot vernietiging ingesteld van het | |
| recours en annulation du décret de la Région wallonne du 19 décembre | decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2002 betreffende de |
| 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz, et plus | organisatie van de gewestelijke gasmarkt, en inzonderheid van de |
| particulièrement de ses articles 10, § 3, 51, 52 et 74 (publié au | artikelen 10, § 3, 51, 52 en 74 ervan (bekendgemaakt in het Belgisch |
| Moniteur belge du 11 février 2003), pour cause de violation des | Staatsblad van 11 februari 2003), wegens schending van de artikelen |
| articles 10, 11, 13 et 16 de la Constitution. | 10, 11, 13 en 16 van de Grondwet. |
| Ces affaires, inscrites sous les numéros 2768 et 2769 du rôle de la | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 2768 en 2769 van de rol van |
| Cour, ont été jointes. | het Hof, werden samengevoegd. |
| Le greffier, | De griffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |