Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 30 avril 2003, 3 et 12 juin 2003 et parvenues au greffe les 2 mai 2003, 4 et 13 Ces affaires, inscrites sous les numéros 2696, 2709 et 2717 du rôle de la Cour, ont été jointes. "
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 30 avril 2003, 3 et 12 juin 2003 et parvenues au greffe les 2 mai 2003, 4 et 13 Ces affaires, inscrites sous les numéros 2696, 2709 et 2717 du rôle de la Cour, ont été jointes. Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 30 april 2003, 3 en 12 juni 2003 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn i Die zaken, ingeschreven onder de nummers 2696, 2709 en 2717 van de rol van het Hof, werden samengev(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 30 april
les 30 avril 2003, 3 et 12 juin 2003 et parvenues au greffe les 2 mai 2003, 3 en 12 juni 2003 ter post aangetekende brieven en ter griffie
2003, 4 et 13 juin 2003, un recours en annulation du décret flamand du zijn ingekomen op 2 mei 2003, 4 en 13 juni 2003, is beroep tot
29 novembre 2002 rendant obligatoires les accords conclus entre vernietiging ingesteld van het Vlaamse decreet van 29 november 2002
organisations syndicales et patronales concernant des matières houdende de algemeen verbindend verklaring van akkoorden tussen
werknemers- en werkgeversorganisaties betreffende gemeenschaps- en
communautaires et régionales (publié au Moniteur belge du 17 décembre gewestaangelegenheden (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17
2002, deuxième édition) a été introduit, pour cause de violation des december 2002, tweede uitgave), wegens schending van de regels die
règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de
pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en gewesten,
et des régions, respectivement par le Conseil des ministres, le door respectievelijk de Ministerraad, de Waalse Regering en het
Gouvernement wallon et le Collège de la Commission communautaire College van de Franse Gemeenschapscommissie.
française. Ces affaires, inscrites sous les numéros 2696, 2709 et 2717 du rôle de Die zaken, ingeschreven onder de nummers 2696, 2709 en 2717 van de rol
la Cour, ont été jointes. van het Hof, werden samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^