Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Marchés publics. - Taux des intérêts de retard Article 15, § 4, du cahier général des charges. - Avis 1° Conformément à l'article 15, § 4, du cahier général des charges formant l'annexe de l'arrêt(...)"
Marchés publics. - Taux des intérêts de retard Article 15, § 4, du cahier général des charges. - Avis 1° Conformément à l'article 15, § 4, du cahier général des charges formant l'annexe de l'arrêt(...) Overheidsopdrachten. - Rentevoet van de verwijlintresten. - Artikel 15, § 4, van de algemene aannemingsvoorwaarden. - Bericht 1° Overeenkomstig artikel 15, § 4, van de algemene aannemingsvoorwaarden die opgenomen zijn in de bijlage van Dezelfde rentevoet is van toepassing vanaf 1 juli 2003 op de overheidsopdrachten waarvan de uitvoer(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
Marchés publics. - Taux des intérêts de retard Article 15, § 4, du Overheidsopdrachten. - Rentevoet van de verwijlintresten. - Artikel
cahier général des charges. - Avis 15, § 4, van de algemene aannemingsvoorwaarden. - Bericht
1° Conformément à l'article 15, § 4, du cahier général des charges 1° Overeenkomstig artikel 15, § 4, van de algemene
aannemingsvoorwaarden die opgenomen zijn in de bijlage van het
formant l'annexe de l'arrêté royal du 26 septembre 1996, tel que koninklijk besluit van 26 september 1996, zoals gewijzigd bij het
modifié par l'arrêté royal du 15 février 1999, le taux des intérêts de koninklijk besluit van 15 februari 1999, bedraagt de vanaf 1 juli 2003
retard à appliquer s'élève, à partir du 1er juillet 2003, à 4,50 p.c. toe te passen rentevoet van de verwijlintresten 4,50 pct. (rentevoet
(taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale van de marginale beleningsfaciliteit van de Europese Centrale Bank op
européenne au 30 juin 2003, soit 3 p.c., augmenté d'une marge d'1,50 30 juni 2003, namelijk 3 pct., verhoogd met een marge van 1,50 pct.),
p.c.), pour les marchés publiés ou les marchés pour lesquels, à défaut voor de overheidsopdrachten gepubliceerd vanaf 1 mei 1997 of
d'obligation de publication, l'invitation à remettre offre ou à overheidsopdrachten waarvoor, bij ontstentenis van verplichting om een
présenter une candidature a été lancée à partir du 1er mai 1997. aankondiging te publiceren, werd uitgenodigd tot het indienen van een
offerte of van een kandidatuur na deze datum.
Le même taux de retard s'applique à partir du 1er juillet 2003, pour Dezelfde rentevoet is van toepassing vanaf 1 juli 2003 op de
les marchés publics dont l'exécution est soumise à l'application de overheidsopdrachten waarvan de uitvoering tot het toepassingsgebied
l'article 15, § 4, de l'arrêté ministériel du 10 août 1977 et qui ont behoort van artikel 15, § 4, van het ministerieel besluit van 10
été publiés à partir du 1er janvier 1981 ou pour lesquels, à défaut augustus 1977 en die gepubliceerd zijn vanaf 1 januari 1981 of deze
d'obligation de publication d'un avis, l'invitation à remettre offre waarvoor, bij ontstentenis van verplichting om een aankondiging te
ou à présenter une candidature a été lancée à partir de cette date. publiceren, wordt uitgenodigd tot het indienen van een offerte of van
een kandidatuur vanaf deze datum.
Les marchés conclus depuis le 8 août 2002 sont cependant soumis aux De opdrachten gegund vanaf 8 augustus 2002 vallen nochtans onder de
dispositions de l'arrêté royal du 17 décembre 2002 (voir point 2 toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 17
ci-après). december 2002 (zie punt 2 hierna).
2° Conformément à l'article 15, § 4, du cahier général des charges, 2° Overeenkomstig artikel 15, § 4, van de algemene
aannemingsvoorwaarden, zoals gewijzigd bij het konninklijk besluit van
tel que modifié par l'arrêté royal du 17 décembre 2002, les taux 17 december 2002, zijn de volgende rentevoeten van toepassing voor de
suivants sont d'application pour les marchés conclus à partir du 8 opdrachten gegund vanaf 8 augustus 2002 :
août 2002 : août à décembre 2002 : 10,50 %; augustus tot december 2002 : 10,50 %;
janvier à juin 2003 : 10 %; januari tot juni 2003 : 10 %;
août à décembre 2003 : 9,50 %. augustus tot december 2003 : 9,50 %.
3° En cas de modification ultérieure du taux sous le point 1, un avis 3° Indien de rentevoet onder punt 1 later wordt gewijzigd, zal de
sera publié au Moniteur belge le quinzième jour du mois ou le premier vijftiende dag van de maand of de eerstvolgende werkdag die erop
jour ouvrable suivant ce jour. volgt, een bericht in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.
^