Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 30 août 2002 en cause de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité contre la s.p.r.l. Laboratoire médical Raepsaet, dont l'expéd « 1. L'article 61, § 7, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 30 août 2002 en cause de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité contre la s.p.r.l. Laboratoire médical Raepsaet, dont l'expéd « 1. L'article 61, § 7, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 30 augustus 2002 in zake het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering tegen de b.v.b.a. Medisch Laboratorium Raepsae « 1. Schendt artikel 61, § 7, vierde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffen(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugement du 30 août 2002 en cause de l'Institut national Bij vonnis van 30 augustus 2002 in zake het Rijksinstituut voor
d'assurance maladie-invalidité contre la s.p.r.l. Laboratoire médical Ziekte- en Invaliditeitsverzekering tegen de b.v.b.a. Medisch
Raepsaet, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Laboratorium Raepsaet, waarvan de expeditie ter griffie van het
d'arbitrage le 4 septembre 2002, le Tribunal du travail de Bruges a Arbitragehof is ingekomen op 4 september 2002, heeft de
posé les questions préjudicielles suivantes : Arbeidsrechtbank te Brugge de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« 1. L'article 61, § 7, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance « 1. Schendt artikel 61, § 7, vierde lid, van de gecoördineerde wet
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor
1994, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il geneeskundige verzorging en uitkeringen de artikelen 10 en 11 van de
Grondwet, doordat het voor het RIZIV afwijkt van de regel voorzien in
déroge pour l'INAMI à la règle prévue à l'article 1153 du Code civil, artikel 1153 B.W. dat schadevergoeding wegens vertraging in de
selon laquelle les dommages résultant du retard dans l'exécution ne
consistent jamais que dans les intérêts légaux ? uitvoering nooit in iets anders bestaat dan de wettelijke intrest ?
2. L'article 61, § 7, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance 2. Schendt artikel 61, § 7, vierde lid, van de gecoördineerde wet van
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
1994, - interprété en ce sens que les sommes encore dues doivent verzorging en uitkeringen - aldus gelezen dat onder de nog
comprendre toutes les sommes et, partant, également les sommes pour
lesquelles le jour de l'échéance n'a pas encore expiré - viole-t-il verschuldigde sommen dienen begrepen alle sommen en dus ook de sommen
les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il déroge ainsi pour waarvoor de vervaldag nog niet is verstreken - de artikelen 10 en 11
van de Grondwet doordat het aldus voor het RIZIV afwijkt van het
l'INAMI au principe selon lequel les dettes non payées ne rapportent beginsel dat niet betaalde schulden aan de schuldeiser eerst intrest
des intérêts aux créanciers qu'à compter du jour de l'échéance ? opleveren vanaf de vervaldag ?
3. L'article 61, § 7, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance 3. Schendt artikel 61, § 7, vierde lid, van de gecoördineerde wet van
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
1994 - interprété en ce sens que le juge n'aurait en l'espèce aucun verzorging en uitkeringen - aldus gelezen dat de rechter terzake geen
pouvoir modérateur -, lu en combinaison avec l'article 1153 du Code matigingsbevoegdheid zou hebben - in samenlezing met artikel 1153 B.W.
civil, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ? » de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2516 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2516 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^