← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 29 juillet 2002 une demande
de suspension de l'exécution de l'arrêté roy Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 124.689/IX-3442. Parties
requérantes : "
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 29 juillet 2002 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté roy Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 124.689/IX-3442. Parties requérantes : | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Diverse verzoekende partijen hebben op 29 juli 2002 een voordering tot schorsing van de t Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 124.689/IX-3442. Veroekende partijen : - J(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 |
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat | december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de |
Diverses parties requérantes ont introduit le 29 juillet 2002 une | Raad van State Diverse verzoekende partijen hebben op 29 juli 2002 een voordering tot |
schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het koninklijk | |
demande de suspension de l'exécution de l'arrêté royal du 29 mai 2002 | besluit van 29 mei 2002 betreffende het fabriceren en het in de handel |
modifiant l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à | brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten |
la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits | |
similaires (Moniteur belge du 31 mai 2002). | (Belgisch Staatsblad van 31 mei 2002). |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 124.689/IX-3442. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 124.689/IX-3442. |
Parties requérantes : | Veroekende partijen : |
- Japan Tobacco Inc. | - Japan Tobacco Inc. |
- JT International S.A. | - JT International S.A. |
Pour le greffier en chef : | Voor de hoofdgriffier : |
S. HEYVAERT, | S. HEYVAERT, |
Premier secrétaire en chef. | Eerste Hoofdsecretaris. |