← Retour vers "Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire
n° MEDE - C/C - 02/0078 : Universal Holding N.V./Nynas N.V. Le 22 novembre 2002, le Conseil
de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sen(...)"
| Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 02/0078 : Universal Holding N.V./Nynas N.V. Le 22 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sen(...) | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 02/0078 : Universal Holding N.V./Nynas N.V. Op 22 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een ontwerpovereenkomst in de z Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de bedrijfstak van de aardolieraffinage e(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
| opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 02/0078 : | van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 02/0078 : Universal |
| Universal Holding N.V./Nynas N.V. | Holding N.V./Nynas N.V. |
| Le 22 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification | Op 22 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een |
| d'un projet de contrat au sens de (article 12, § 1er, de la loi sur la | ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot |
| protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal | bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door het |
| du 1er juillet 1999 (Moniteur belge , 1er septembre 1999) duquel il | koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september |
| ressort que Petroplus International N.V. acquiert le contrôle exclusif | 1999), waarin werd meegedeeld dat Petroplus International N.V. de |
| de Nynas N.V. par le biais d'un contrat de cession d'actions entre sa | uitsluitende zeggenschap verwerft over Nynas N.V. door middel van een |
| overeenkomst tot overdracht van aandelen tussen haar | |
| filiale Universal Holding N.V. et AB Nynäs Petroleum. | dochteronderneming Universal Holding N.V. en AB Nynäs Petroleum. |
| D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | |
| opération est celui de l'industrie du raffinage de pétrole brut et de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de |
| la vente de produits à base de pétrole brut. | bedrijfstak van de aardolieraffinage en de verkoop van op aardolie |
| Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | gebaseerde producten. De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
| leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
| préférence avant le 17 décembre 2002. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 17 december 2002. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence MEDE - C/C - 02/0078 à l'adresse suivante : | referentie MEDE - C/C - 02/0078, aan onderstaand adres worden |
| toegezonden : | |
| Ministère des Affaires économiques | Ministerie van Economische Zaken |
| Direction de la Politique commerciale | Bestuur Handelsbeleid |
| Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
| North Gate III | North Gate III |
| Boulevard du Roi Albert II 16, | Koning Albert II-laan 16, |
| B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
| Télécopieur : 02-206 56 24 | Fax : 02-206 56 24 |