← Retour vers "Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n°
CONC - C/C - 01/0070. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./Deman Brussels S.A. Le vendredi
21 décembre 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de conce(...)"
Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 01/0070. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./Deman Brussels S.A. Le vendredi 21 décembre 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de conce(...) | Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 01/0070. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./Deman Brussels S.A. Op vrijdag 21 december 2001 ontving de Raad voor de Mededing Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de distributie van auto's e(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Conseil de la Concurrence | Raad voor de Mededinging |
Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC | Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak |
- C/C - 01/0070. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./Deman | nr. CONC - C/C - 01/0070. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg |
Brussels S.A. | S.A./Deman Brussels S.A. |
Le vendredi 21 décembre 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu | Op vrijdag 21 december 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een |
notification d'un projet de concentration, conformément à l'article | ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot |
12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, | bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli |
coordonnée le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de | 1999 (Belgisch Staatsblad 1 september 1999), waarin werd meegedeeld |
laquelle il ressort que DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. va | DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. de uitsluitende zeggenschap |
acquérir le contrôle complet de Deman Brussels S.A., concessionnaire | zal verwerven over de alleenvertegenwoordiger Deman Brussels S.A. die |
exclusif qui appartient au réseau de distribution sélective établi par | behoort tot het selectieve distributienetwerk dat de autoconstructeur |
le constructeur pour les voitures et les véhicules utilitaires. | heeft opgezet voor auto's en gebruikswagens. |
D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
opération est celui de la distribution des voitures et des véhicules | van de distributie van auto's en gebruikswagens. |
utilitaires. Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 24 janvier 2002. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 24 januari 2002. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence CONC - C/C - 01/0070 à l'adresse suivante : | referentie CONC - C/C - 01/0070, aan onderstaand adres worden |
toegezonden : | |
Ministère des Affaires économiques | Ministerie van Economische Zaken |
Direction de la Politique commerciale | Bestuur Handelsbeleid |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Télécopieur : 02-206 56 24 | Fax : 02-206 56 24 |