Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Impôts sur les revenus. - Avis relatif aux débiteurs de dividendes payés ou attribués en cas de partage total ou partiel de l'avoir social ou d'acquisition d'actions ou parts propres par des sociétés Le Conseil des Ministres du 19 avril 2002 a a Le présent avis contient une information aux débiteurs des dividendes payés ou attribués en cas de (...)"
Impôts sur les revenus. - Avis relatif aux débiteurs de dividendes payés ou attribués en cas de partage total ou partiel de l'avoir social ou d'acquisition d'actions ou parts propres par des sociétés Le Conseil des Ministres du 19 avril 2002 a a Le présent avis contient une information aux débiteurs des dividendes payés ou attribués en cas de (...) Inkomstenbelastingen. - Bericht aan de schuldenaars van dividenden betaald of toegekend bij gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen of bij verkrijging van eigen aandelen door vennootschappen De Ministerraad van 19 apri Dit bericht bevat informatie voor de schuldenaars van dividenden betaald of toegekend bij gehele of(...)
MINISTERE DES FINANCES Impôts sur les revenus. - Avis relatif aux débiteurs de dividendes payés ou attribués en cas de partage total ou partiel de l'avoir social ou d'acquisition d'actions ou parts propres par des sociétés Le Conseil des Ministres du 19 avril 2002 a approuvé un avant-projet de loi visant à réformer l'impôt des sociétés et à promouvoir les investissements. Cet avant-projet sera transmis aussi rapidement que possible pour avis au Conseil d'Etat, en vue d'être déposé dans les meilleurs délais sur le bureau des Chambres législatives. Le présent avis contient une information aux débiteurs des dividendes payés ou attribués en cas de partage total ou partiel de l'avoir social ou d'acquisition d'actions ou parts propres par des sociétés. Certaines dispositions de cet avant-projet prévoient qu'un précompte mobilier est dû sur les revenus payés ou attribués en cas de partage total ou partiel de l'avoir social ou d'acquisition d'actions ou parts propres par des sociétés. A cette fin, entre autres modifications apportées au Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'avant-projet propose : - de compléter l'article 18, alinéa 1er, CIR 92 par un 2°ter en vue de mentionner expressément ces revenus parmi les dividendes ; MINISTERIE VAN FINANCIEN Inkomstenbelastingen. - Bericht aan de schuldenaars van dividenden betaald of toegekend bij gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen of bij verkrijging van eigen aandelen door vennootschappen De Ministerraad van 19 april 2002 heeft het voorontwerp van wet houdende hervorming van de vennootschapsbelasting en ter bevordering van de investeringen goedgekeurd. Dit voorontwerp zal zo spoedig mogelijk worden voorgelegd voor advies aan de Raad van State, teneinde binnen de kortste termijn te worden neergelegd bij het bureau van de Wetgevende Kamers. Dit bericht bevat informatie voor de schuldenaars van dividenden betaald of toegekend bij gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen of bij verkrijging van eigen aandelen door vennootschappen. Een zeker aantal bepalingen van dit voorontwerp voorzien erin dat een roerende voorheffing verschuldigd is op de inkomsten betaald of toegekend bij gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen of bij verkrijging van eigen aandelen door vennootschappen. Naast andere wijzigingen aangebracht aan het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), stelt het voorontwerp ten dien einde voor om : - artikel 18, eerste lid, WIB 92 aan te vullen met een 2°ter teneinde deze inkomsten uitdrukkelijk te vermelden onder de dividenden;
- de remplacer l'article 21, 2°, CIR 92 ; - artikel 21, 2°, WIB 92 te vervangen;
- d'abroger l'article 264, alinéa 1er, 2°, CIR 92. - artikel 264, eerste lid, 2°, van hetzelfde Wetboek op te heffen.
L'avant-projet propose aussi de modifier l'article 269, alinéa 1er, Het voorontwerp stelt eveneens voor artikel 269, eerste lid, WIB 92 te
CIR 92, en vue de le compléter par un 2°bis prévoyant que le taux du wijzigen, teneinde het aan te vullen met een 2°bis dat erin voorziet
précompte mobilier est fixé à 10 p.c. pour les dividendes qui sont des dat het tarief van de roerende voorheffing wordt vastgesteld op 10
revenus payés ou attribués en cas de partage de l'avoir social ou pct. voor de dividenden die worden aangemerkt als inkomsten betaald of
toegekend bij gehele of gedeeltelijke verdeling van het
d'acquisition d'actions ou parts propres par des sociétés, et ce, à maatschappelijk vermogen of bij verkrijging van eigen aandelen door
vennootschappen, en dit ten belope van het gedeelte waarop de
concurrence de la partie à laquelle les articles 186, 187 ou 209, CIR artikelen 186, 187 of 209, WIB 92 of gelijkaardige bepalingen naar
92 ou des dispositions analogues de droit étranger ont été appliqués. buitenlands recht, zijn toegepast.
L'avant-projet prévoit l'application de ces dispositions en projet aux Het voorontwerp voorziet in de toepassing van deze bepalingen in
revenus qui sont attribués ou mis en paiement, ou à considérer comme ontwerp op de inkomsten die zijn toegekend of betaalbaar gesteld, of
tels, à partir du 1er janvier 2002 et pour autant, quand il s'agit als zodanig zijn aan te merken vanaf 1 januari 2002 en in zoverre,
d'opérations visées à l'article 209, CIR 92, que la liquidation ne wanneer het verrichtingen betreft als bedoeld in artikel 209, WIB 92,
soit pas clôturée avant la date du 25 mars 2002. L'avant-projet prévoit, en outre, que le précompte mobilier visé à l'article 269, alinéa 1er, 2°bis , CIR 92, tel qu'il est inséré par l'avant-projet, qui se rapporte à des revenus attribués ou mis en paiement, ou à considérer comme tels, avant la date de publication de la loi au Moniteur belge , est par dérogation à l'article 412, alinéa 1er, du même Code, payable au plus tard dans les quinze jours de la publication de la loi au Moniteur belge et que la déclaration de revenus y afférente doit être remise au plus tard à la fin de ce délai de quinze jours dans les formes prescrites en exécution de l'article de vereffening niet is afgesloten vóór 25 maart 2002. Het voorontwerp bepaalt bovendien dat de roerende voorheffing als bedoeld in artikel 269, eerste lid, 2°bis WIB 92, zoals ingevoegd door het voorontwerp, met betrekking tot de inkomsten die vóór de datum van bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad zijn toegekend of betaalbaar gesteld, of als zodanig zijn aan te merken, in afwijking van artikel 412, eerste lid, WIB 92, ten laatste betaalbaar is binnen de vijftien dagen na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad en de aangifte van de inkomsten die erop betrekking hebben ten laatste op het einde van deze termijn van vijftien dagen moet worden overgelegd in de vorm als bepaald in uitvoering van artikel
312, CIR 92. 312, WIB 92.
^