← Retour vers "Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants. Nominations de conseillers et juges
sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours et tribunaux du travail En vertu
des articles 202 et 216 du Code judiciaire, l En
vue de procéder au renouvellement des nominations ou à des nouvelles nominations, les organisati(...)"
Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants. Nominations de conseillers et juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours et tribunaux du travail En vertu des articles 202 et 216 du Code judiciaire, l En vue de procéder au renouvellement des nominations ou à des nouvelles nominations, les organisati(...) | Bericht aan de representatieve organisaties van zelfstandigen. - Benoemingen van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken Krachtens de artikelen 202 en 216 van het Gerechtelijk Wetboek worden Om tot hernieuwing van de benoemingen of tot nieuwe benoemingen over te gaan, worden de representat(...) |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants. | Bericht aan de representatieve organisaties van zelfstandigen. - |
Nominations de conseillers et juges sociaux, au titre de travailleur | Benoemingen van raadsheren en rechters in sociale zaken, als |
indépendant, près les cours et tribunaux du travail | zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken |
En vertu des articles 202 et 216 du Code judiciaire, les conseillers | Krachtens de artikelen 202 en 216 van het Gerechtelijk Wetboek worden |
et juges sociaux près les cours et tribunaux du travail sont nommés | de raadsheren in sociale zaken bij de arbeidshoven en -rechtbanken |
pour un terme de cinq ans; ce terme vient à expiration le 31 octobre | voor een termijn van vijf jaar benoemd; die termijn verstrijkt op 31 |
2002. | oktober 2002. |
En vue de procéder au renouvellement des nominations ou à des | Om tot hernieuwing van de benoemingen of tot nieuwe benoemingen over |
nouvelles nominations, les organisations représentatives de | te gaan, worden de representatieve organisaties van zelfstandigen erom |
travailleurs indépendants sont invitées à présenter des candidats ou | verzocht kandidaten, mannen of vrouwen, voor te dragen binnen de |
candidates dans le plus bref délai et au plus tard dans les trois mois | kortst mogelijke tijd en ten laatste binnen drie maanden na de |
de la publication du présent avis. | publicatie van dit bericht. |
Les présentations des candidats ou candidates se font sur des listes | De voordrachten van kandidaten, mannen of vrouwen, geschieden op |
doubles adressées au Ministère des Classes moyennes et de | dubbeltallen gericht aan het Ministerie van Middenstand en Landbouw, |
l'Agriculture, Administration du statut social des indépendants, | Bestuur van het sociaal statuut der zelfstandigen, W.T.C. III, 19e |
W.T.C. III, 19e étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. | verdieping, Simon Bolivarlaan 30, te 1000 Brussel. Zij moeten voor |
Elles mentionneront pour chaque candidature : nom et prénoms, date de | iedere kandidatuur vermelden : naam en voornamen, geboortedatum, adres |
naissance, adresse et, en ce qui concerne la cour du travail et le | en, wat het arbeidshof en arbeidsrechtbank te Brussel en de |
tribunal du travail de Bruxelles et les tribunaux du travail de | arbeidsrechtbanken te Verviers-Eupen betreft, het taalstelsel. |
Vierviers-Eupen, le régime linguistique. | |
Les listes seront accompagnées d'un certificat de bonnes vie et moeurs | Bij de lijsten zal er voor elk der voorgedragen kandidaturen een |
pour chacune des candidatures présentées. | bewijs van goed zedelijk gedrag worden gevoegd. |
Le tableau ci-après indique le nombre de conseillers et juges sociaux, | De hiernavolgende tabel duidt het aantal te benoemen raadsheren en |
au titre de travailleur indépendant, à nommer : | rechters in sociale zaken, als zelfstandige, aan : |
1. Cours du travail : | 1. Arbeidshoven : |
Anvers . . . . . 26 | Antwerpen . . . . . 26 |
Mons . . . . . 21 | Bergen . . . . . 21 |
Bruxelles . . . . . 31 | Brussel . . . . . 31 |
Gand . . . . . 28 | Gent . . . . . 28 |
Liège . . . . . 24 | Luik . . . . . 24 |
2. Tribunaux du travail : | 2. Arbeidsrechtbanken : |
Arlon, Neufchâteau, Marche-en-Famenne . . . . . 18 | Aarlen, Neufchâteau, Marche-en-Famenne . . . . . 18 |
Anvers . . . . . 32 | Antwerpen . . . . . 32 |
Mons . . . . . 16 | Bergen . . . . . 16 |
Bruges . . . . . 14 | Brugge . . . . . 14 |
Bruxelles . . . . . 55 | Brussel . . . . . 55 |
Charleroi . . . . . 24 | Charleroi . . . . . 24 |
Termonde . . . . . 20 | Dendermonde . . . . . 20 |
Tournai . . . . . 13 | Doornik . . . . . 13 |
Gand . . . . . 20 | Gent . . . . . 20 |
Hasselt . . . . . 10 | Hasselt . . . . . 10 |
Huy . . . . . 6 | Hoei . . . . . 6 |
Courtrai, Ypres, Furnes . . . . . 21 | Kortrijk, Ieper, Veurne . . . . . 21 |
Liège . . . . . 26 | Luik . . . . . 26 |
Louvain . . . . . 9 | Leuven . . . . . 9 |
Malines . . . . . 8 | Mechelen . . . . . 8 |
Namur, Dinant . . . . . 16 | Namen, Dinant . . . . . 16 |
Nivelles . . . . . 12 | Nijvel . . . . . 12 |
Audenarde . . . . . 12 | Oudenaarde . . . . . 12 |
Tongres . . . . . 10 | Tongeren . . . . . 10 |
Turnhout . . . . . 8 | Turnhout . . . . . 8 |
Verviers, Eupen . . . . . 12 | Verviers, Eupen . . . . . 12 |