Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis. - Mise à jour du 15 mai 2001 de l'inventaire des règlements visés aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la Directive du Conseil des Communautés européennes du 29 juillet 1991 relative au développement (...) 1. Règlements établis par le gestionnaire de l'infrastructure. Ces règlements ont été approuvés (...)"
Avis. - Mise à jour du 15 mai 2001 de l'inventaire des règlements visés aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la Directive du Conseil des Communautés européennes du 29 juillet 1991 relative au développement (...) 1. Règlements établis par le gestionnaire de l'infrastructure. Ces règlements ont été approuvés (...) Bericht. - Bijwerking van 15 mei 2001 van de inventaris van de reglementen bedoeld in de artikelen 2 en 4 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 tot uitvoering van de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 29 (...) I. Reglementen opgesteld door de infrastructuurbeheerder. De bovengenoemde reglementen werden go(...)
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
Avis. - Mise à jour du 15 mai 2001 de l'inventaire des règlements Bericht. - Bijwerking van 15 mei 2001 van de inventaris van de
visés aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 5 février 1997 reglementen bedoeld in de artikelen 2 en 4 van het koninklijk besluit
exécutant la Directive du Conseil des Communautés européennes van 5 februari 1997 tot uitvoering van de Richtlijn van de Raad van de
(91/440/CEE) du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins Europese Gemeenschappen (91/440/EEG) van 29 juli 1991 betreffende de
de fer communautaires ontwikkeling van de spoorwegen in de gemeenschap
1. Règlements établis par le gestionnaire de l'infrastructure. I. Reglementen opgesteld door de infrastructuurbeheerder.
Ces règlements ont été approuvés par l'arrêté ministériel du 26 mars De bovengenoemde reglementen werden goedgekeurd bij ministerieel
1999 portant approbation des normes et règles afférentes à la sécurité besluit van 26 maart 1999 houdende goedkeuring van de normen en
de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation. voorschriften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik.
Ils ont été modifiés par les arrêtés ministériels suivants : Zij werden gewijzigd bij de volgende ministeriële besluiten :
arrêté ministériel n° A/99008/A/7.2 du 31-08-1999; ministerieel besluit nr. A/99008/A/7.2 van 31-08-1999;
arrêté ministériel n° A/99003/A/7.2 du 25-10-1999; ministerieel besluit nr. A/99003/A/7.2 van 25-10-1999;
arrêté ministériel n° A/99013/A/7.2 du 03-11-1999; ministerieel besluit nr. A/99013/A/7.2 van 03-11-1999;
arrêté ministériel n° A/99016/A/7.2 du 14-12-1999; ministerieel besluit nr. A/99016/A/7.2 van 14-12-1999;
arrêté ministériel n° A/99019/A/7.2 du 23-12-1999; ministerieel besluit nr. A/99019/A/7.2 van 23-12-1999;
arrêté ministériel n° A/00003/A/7.2 du 09-05-2000; ministerieel besluit nr. A/00003/A/7.2 van 09-05-2000;
arrêté ministériel n° A/00008/A/7.2 du 09-05-2000; ministerieel besluit nr. A/00008/A/7.2 van 09-05-2000;
arrêté ministériel n° A/00007/A/7.2 du 30-05-2000; ministerieel besluit nr. A/00007/A/7.2 van 30-05-2000;
arrêté ministériel n° A/00015/A/7.2 du 04-09-2000; ministerieel besluit nr. A/00015/A/7.2 van 04-09-2000;
arrêté ministériel n° A/00016/A/7.2 du 30-08-2000; ministerieel besluit nr. A/00016/A/7.2 van 30-08-2000;
arrêté ministériel n° A/00014/A/7.2 du 14-09-2000; ministerieel besluit nr. A/00014/A/7.2 van 14-09-2000;
arrêté ministériel n° A/00014bis/A/7.2 du 26-09-2000; ministerieel besluit nr. A/00014bis/A/7.2 van 26-09-2000;
arrêté ministériel n° A/00018/A/7.2 du 14-12-2000; ministerieel besluit nr. A/00018/A/7.2 van 14-12-2000;
arrêté ministériel n° A/01002/A/7.2 du 09-03-2001; ministerieel besluit nr. A/01002/A/7.2 van 09-03-2001;
arrêté ministériel n° A/01001/A/7.2 du 16-03-2001; ministerieel besluit nr. A/01001/A/7.2 van 16-03-2001;
arrêté ministériel n° A/01005/A/7.2 du 30-03-2001; ministerieel besluit nr. A/01005/A/7.2 van 30-03-2001;
arrêté ministériel n° A/01010/A/7.2 du 08-05-2001. ministerieel besluit nr. A/01010/A/7.2 van 08-05-2001.
Ces règlements font l'objet de la mise à jour visée à l'annexe 1 au présent avis. Deze reglementen maken het onderwerp uit van de bijwerking waarvan sprake in de bijlage 1 van dit bericht.
II. Règles établies par des Instances internationales. II. Voorschriften opgesteld door de Internationale instanties.
Ces règles font l'objet de la mise à jour visée à l'annexe 2 au présent avis. Deze voorschriften maken het onderwerp uit van de bijwerking waarvan sprake in de bijlage 2 van dit bericht.
III. Documents informatifs à caractère essentiellement technique. III. Informatiedocumenten met een hoofdzakelijk technisch karakter.
Ces documents font l'objet de la mise à jour visée à l'annexe 3 au présent avis. Deze documenten maken het onderwerp uit van de bijwerking waarvan sprake in de bijlage 3 van dit bericht.
Règlements de sécurité de l'infrastructure ferroviaire et de son Veiligheidsreglementering van de spoorweginfrastructuur en van het
utilisation gebruik ervan
Liste au 15 mai 2001 Lijst van 15.05.2001
ANNEXE 1 : REGLEMENTS ETABLIS PAR LE GESTIONNAIRE DE L'INFRASTRUCTURE BIJLAGE 1 : REGLEMENTEN OPGESTELD DOOR DE INFRASTRUTUUR-BEHEERDER
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^