← Retour vers "Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler
Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans S.A. Le lundi 23 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence
a reçu notification d'une concentration, con(...)"
Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans S.A. Le lundi 23 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, con(...) | Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans S.A. Op maandag 23 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische sector, de sector van de verko(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC | Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak |
C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans | nr. CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg |
S.A. | S.A./Abrumatrans S.A. |
Le lundi 23 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu | Op maandag 23 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een |
notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, | aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, |
de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée | van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de laquelle il | gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), |
ressort que Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A. acquiert le | waarin werd meegedeeld dat Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A. de |
contrôle complet d'Abrumatrans N.V., concessionnaire exclusif qui | uitsluitende zeggenschap verwerft over Abrumatrans N.V. Deze laatste |
appartient au réseau de distribution sélective établi par le | onderneming behoort tot het selectieve distributienetwerk dat de |
constructeur pour les voitures et les véhicules utilitaires. | autoconstructeur heeft opgezet voor auto's en gebruikswagens. |
D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische |
opération est celui de la distribution des voitures et des véhicules | sector, de sector van de verkoop van auto's en gebruikswagens. |
utilitaires. Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 13 août 2001. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 13 augustus 2001. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence CONC C/C 01/0040 à l'adresse suivante : | referentie CONC C/C 01/0040, aan onderstaand adres worden toegezonden |
Ministère des Affaires économiques | : Ministerie van Economische Zaken |
Direction de la Politique commerciale | Bestuur Handelsbeleid |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Télécopieur : 02-206 56 24 | Fax : 02-206 56 24 |