← Retour vers "Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire
n° MEDE C/C - 01/0012 : Algemene Aannemingen Van Laere N .V./Groupe Thiran S.A. Le vendredi
16 février 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, (...)"
Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE C/C - 01/0012 : Algemene Aannemingen Van Laere N .V./Groupe Thiran S.A. Le vendredi 16 février 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, (...) | Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE C/C 01/0012 : Algemene Aannemingen Van Laere N.V./Groupe Thiran S.A. Op vrijdag 16 februari 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de bedrijfstak « bouwactiviteiten » (sen(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Conseil de la Concurrence | Raad voor de Mededinging |
Avis. - Notification d'une opération de concentration | Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie |
Affaire n° MEDE C/C - 01/0012 : Algemene Aannemingen Van Laere N | Zaak nr. MEDE C/C 01/0012 : Algemene Aannemingen Van Laere N.V./Groupe |
.V./Groupe Thiran S.A. | Thiran S.A. |
Le vendredi 16 février 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu | Op vrijdag 16 februari 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een |
notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, | aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, |
de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée | van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
le 1er juillet 1999 (Moniteur belge, 1er septembre 1999) de laquelle | gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september |
il ressort que la N.V. Algemene Aannemingen Van Laere acquiert le | 1999), waarin werd meegedeeld dat de N.V. Algemene Aannemingen Van |
contrôle exclusif de la S.A. Groupe Thiran par le biais d'une « | Laere de uitsluitende zeggenschap verwerft over de S.A. Groupe Thiran |
Convention de Cession d'Actions ». | door middel van een « Convention de Cession d'Actions ». |
D'après la notification, le secteur industriel concerné par cette | Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de |
opération est « les activités de construction » (sensu lato). | bedrijfstak « bouwactiviteiten » (sensu lato). |
Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 9 mars 2001. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 9 maart 2001. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE C/C 01/0012 à l'adresse suivante : | referentie MEDE C/C 01/0012, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique | Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Korps |
commerciale, Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard du Roi | Verslaggevers, North Gate III, Koning Albert II-laan, 16, B-1000 |
Albert II, 16, 1000 Bruxelles, télécopieur : 02/206 56 24. | Brussel, fax : 02/206 56 24. |