Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Administration du Transport terrestre Avis. - Mise à jour de l'inventaire des règlements visés aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la directive du Conseil des Communautés européennes du 29 juillet 1991 (...) I. Règlements établis par le gestionnaire de l'infrastructure. Ces règlements ont été approuvés (...)"
Administration du Transport terrestre Avis. - Mise à jour de l'inventaire des règlements visés aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la directive du Conseil des Communautés européennes du 29 juillet 1991 (...) I. Règlements établis par le gestionnaire de l'infrastructure. Ces règlements ont été approuvés (...) Bestuur van het Vervoer te Land Bericht. - Bijwerking van de inventaris van de reglementen bedoeld in de artikelen 2 en 4 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 tot uitvoering van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen I. Reglementen opgesteld door de infrastructuurbeheerder. De bovengenoemde reglementen werden go(...)
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
Administration du Transport terrestre Bestuur van het Vervoer te Land
Avis. - Mise à jour de l'inventaire des règlements visés aux articles Bericht. - Bijwerking van de inventaris van de reglementen bedoeld in
2 et 4 de l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la directive du de artikelen 2 en 4 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 tot
uitvoering van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen
Conseil des Communautés européennes (91/440/CEE) du 29 juillet 1991 (91/440/EEG) van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de
relative au développement de chemins de fer communautaires spoorwegen in de gemeenschap
I. Règlements établis par le gestionnaire de l'infrastructure. I. Reglementen opgesteld door de infrastructuurbeheerder.
Ces règlements ont été approuvés par l'arrêté ministériel du 26 mars De bovengenoemde reglementen werden goedgekeurd bij ministerieel
1999 portant approbation des normes et règles afférentes à la sécurité besluit van 26 maart 1999 houdende goedkeuring van de normen en
de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation. voorschriften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik.
Ils ont été modifiés par les arrêtés ministériels suivants : Zij werden gewijzigd bij de volgende ministeriële besluiten :
- arrêté ministériel n° A/99008/A/7.2 du 31 août 1999; - ministerieel besluit nr. A/99008/A/7.2 van 31 augustus 1999;
- arrêté ministériel n° A/99003/A/7.2 du 25 octobre 1999; - ministerieel besluit nr. A/99003/A/7.2 van 25 oktober 1999;
- arrêté ministériel n° A/99013/A/7.2 du 3 novembre 1999; - ministerieel besluit nr. A/99013/A/7.2 van 3 november 1999;
- arrêté ministériel n° A/99016/A/7.2 du 14 décembre 1999; - ministerieel besluit nr. A/99016/A/7.2 van 14 december 1999;
- arrêté ministériel n° A/99019/A/7.2 du 23 décembre 1999. - ministerieel besluit nr. A/99019/A/7.2 van 23 december 1999.
Ces règlements font l'objet de la mise à jour visée à l'annexe 1 au présent avis. Deze reglementen maken het onderwerp uit van de bijwerking waarvan sprake in de bijlage 1 van dit bericht.
II. Règles établies par des Instances internationales. II. Voorschriften opgesteld door de Internationale instanties.
Ces règles font l'objet de la mise à jour visée à l'annexe 2 au présent avis. Deze voorschriften maken het onderwerp uit van de bijwerking waarvan sprake in de bijlage 2 van dit bericht.
III. Documents informatifs à caractère essentiellement technique. III. Informatiedocumenten met een hoofdzakelijk technisch karakter.
Ces documents font l'objet de la mise à jour visée à l'annexe 3 au présent avis. Deze documenten maken het onderwerp uit van de bijwerking waarvan sprake in de bijlage 3 van dit bericht.
Règlements de sécurité de l'infrastructure ferroviaire et de son Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
utilisation Bijlage 1
Pour la consultation du tableau, voir image
^