← Retour vers "Avis. - Notification d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 00/0025 - Heijmans
International B.V. / Alcagro N.V. Le mercredi 17 mai 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu
notification d'un projet de concentrat(...)"
Avis. - Notification d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 00/0025 - Heijmans International B.V. / Alcagro N.V. Le mercredi 17 mai 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de concentrat(...) | Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 00/0025. Heijmans International B.V. / Alcagro N.V. Op woensdag 17 mei 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de bouwmarkt. De Raad voor de Mededin(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Raad voor de Mededinging | |
Avis. - Notification d'une opération de concentration. - Affaire n° | Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak |
MEDE - C/C - 00/0025 - Heijmans International B.V. / Alcagro N.V. | nr. MEDE - C/C - 00/0025. Heijmans International B.V. / Alcagro N.V. |
Le mercredi 17 mai 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu | Op woensdag 17 mei 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een |
notification d'un projet de concentration, conformément à l'article | aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, |
12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, | van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
coordonnée le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) | gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september |
de laquelle il ressort que la société Heijmans International BV | 1999), waarin werd meegedeeld dat Heijmans International B.V. de |
acquiert le contrôle direct sur la société Alcagro N.V. par le biais | directe zeggenschap verkrijgt over Alcagro N.V. door middel een |
d'un contrat de cession d'actions. | overeenkomst tot overdracht van aandelen. |
D'après la notification, la concentration concerne le secteur de la | Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de |
construction. | bouwmarkt. |
Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 6 juin 2000. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 6 juni 2000. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE - C/C - 00/0025 à l'adresse suivante : | referentie MEDE - C/C - 00/0025, aan onderstaand adres worden |
toegezonden : | |
Ministère des Affaires économiques | Ministerie van Economische Zaken |
Direction de la Politique commerciale | Bestuur Handelsbeleid |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II, 16 | Koning Albert II-laan, 16 |
1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Télécopieur : (32-2) 206.56.24 | Fax: (32-2)206.56.24 |