← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 novembre 1999 et parvenue au greffe
le 9 novembre 1999, un recours en annulation to Cette affaire est inscrite sous le numéro 1797 du rôle de la Cour. Le
greffier, L. Potoms."
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 novembre 1999 et parvenue au greffe le 9 novembre 1999, un recours en annulation to Cette affaire est inscrite sous le numéro 1797 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms. | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 november 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 november 199 Die zaak is ingeschreven onder nummer 1797 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms. |
|---|---|
| COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
| sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
| Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 november |
| novembre 1999 et parvenue au greffe le 9 novembre 1999, un recours en | 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 |
| november 1999, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging | |
| annulation totale ou partielle des articles 4 et 6 de la loi du 11 | ingesteld van de artikelen 4 en 6 van de wet van 11 april 1999 tot |
| avril 1999 modifiant la loi du 19 décembre 1974 organisant les | wijziging van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de |
| relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents | betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel |
| relevant de ces autorités (publiée au Moniteur belge du 12 mai 1999) a | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 mei 1999), wegens |
| été introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la | schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de v.z.w. |
| Constitution, par l'a.s.b.l. Groupe d'étude et de réforme de la | Groupe d'étude et de réforme de la fonction administrative, met |
| fonction administrative, dont les bureaux sont établis à 1190 | kantoren te 1190 Brussel, Luttrebruglaan 137. |
| Bruxelles, avenue du Pont de Luttre 137. | |
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 1797 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 1797 van de rol van het Hof. |
| Le greffier, | De griffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
| sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
| Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste | Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 16 en 18 |
| november 1999 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn | |
| les 16 et 18 novembre 1999 et parvenues au greffe les 17 et 19 | ingekomen op 17 en 19 november 1999, hebben P. d'Otreppe de Bouvette, |
| novembre 1999, P. d'Otreppe de Bouvette, demeurant à 6810 Jamoigne, | wonende te 6810 Jamoigne, rue Saint-Pierre 15, en P. Cauchie, wonende |
| rue Saint-Pierre 15, et P. Cauchie, demeurant à 1700 Dilbeek, | te 1700 Dilbeek, Kapelstraat 67, beroep tot vernietiging ingesteld van |
| Kapelstraat 67, ont introduit un recours en annulation de l'article | artikel 22, § 3, vijfde en zesde lid, en § 4, van de wet van 25 maart |
| 22, § 3, alinéas 5 et 6, et § 4, de la loi du 25 mars 1999 relative à | 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons |
| la réforme des cantons judiciaires (publiée au Moniteur belge du 22 | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 mei 1999), wegens |
| mai 1999), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la | schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. |
| Constitution. | |
| Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1806 et 1809 du rôle de | Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1806 en 1809 van de rol |
| la Cour et ont été jointes à l'affaire portant le numéro 1767 du rôle. | van het Hof en werden samengevoegd met de zaak met rolnummer 1767. |
| Le greffier, | De griffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |