← Retour vers "Avis prescrits par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat M. Patrick Bogaerts, demeurant à 1980 Zemst, Stationslaan 58, à introduit
le 24 septembre 1999 une demande de suspens Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 86.958/XII-2258. Pour
le greffier en chef(...)"
Avis prescrits par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat M. Patrick Bogaerts, demeurant à 1980 Zemst, Stationslaan 58, à introduit le 24 septembre 1999 une demande de suspens Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 86.958/XII-2258. Pour le greffier en chef(...) | Berichten voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Bogaerts, Patrick, wonende te 1980 Zemst, Stationslaan 58, heeft op 24 september 1999 e Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 86.958/XII-2258. Voor de hoofdgriffier, G. (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrits par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 | Berichten voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van |
déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat | 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor |
de Raad van State | |
M. Patrick Bogaerts, demeurant à 1980 Zemst, Stationslaan 58, à | Bogaerts, Patrick, wonende te 1980 Zemst, Stationslaan 58, heeft op 24 |
introduit le 24 septembre 1999 une demande de suspension de | september 1999 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging |
l'exécution de l'arrêté ministériel du 29 novembre 1985 portant | ingesteld van het ministerieel besluit van 29 november 1985 houdende |
approbation du plan modificatif du plan particulier d'aménagement n° Z | goedkeuring van het wijzigingsplan van het bijzonder plan van aanleg |
1, dénommé « Zemst-Centrum », de la commune de Zemst. | nr. Z 1, « Zemst-Centrum » genaamd, van de gemeente Zemst. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 86.958/XII-2258. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 86.958/XII-2258. |
Pour le greffier en chef, | Voor de hoofdgriffier, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
secrétaire en chef. | hoofdsecretaris. |
M. Rudy De Backer et Mme Miranda Thonnon, demeurant tous deux à 8400 | De Backer, Rudy en Thonnon, Miranda, beiden wonende te 8400 Oostende, |
Ostende, Van Iseghemlaan 40, la s.a. Pac-Man, dont le siège est établi | |
à 8400 Ostende, Van Iseghemlaan 40, et Mme Lucienne Goffart-Piers, | Van Iseghemlaan 40 en Goffart-Piers, Lucienne, wonende te 8400 |
demeurant à 8400 Ostende, Langestraat 26B, ont introduit le 7 octobre | Oostende, Langestraat 26B, hebben op 7 oktober 1999 een vordering tot |
1999 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté ministériel | schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het ministerieel |
du 8 juillet 1999 portant approbation du plan particulier | besluit van 8 juli 1999 houdende goedkeuring van het bijzonder plan |
d'aménagement n° 126A, « Stadscentrum-Kursaal » de la ville d'Ostende. | van aanleg nr. 126A « Stadscentrum-Kursaal », van de stad Oostende. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 87.168/XII-2266. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 87.168/XII-2266. |
Pour le greffier en chef, | Voor de hoofdgriffier, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
secrétaire en chef. | hoofdsecretaris. |