← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 15 octobre 1999 une
demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 87.316/X-9213. Parties
requérantes : V(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 15 octobre 1999 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 87.316/X-9213. Parties requérantes : V(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Diverse verzoekende partijen hebben op 15 oktober 1999 een vordering tot schorsing van d Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 87.316/X-9213. Verzoeken de partijen : Cle(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Diverses parties requérantes ont introduit le 15 octobre 1999 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Ministre flamand de l'Aménagement du Territoire du 8 juin 1999 portant approbation du | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Diverse verzoekende partijen hebben op 15 oktober 1999 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van 8 juni 1999 van de Vlaamse Minister van Ruimtelijke Ordening houdende de |
plan particulier d'aménagement, dénommé « Lokaal Bedrijventerrein », | goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg « Lokaal |
de la commune de Nevele, comprenant un plan de la situation existante, | Bedrijventerrein » genaamd, van de gemeente Nevele, bestaande uit een |
un plan de destination accompagné des prescriptions urbanistiques | plan van bestaande toestand, een bestemmingsplan met bijbehorende |
correspondantes ainsi qu'un plan d'expropriation (Moniteur belge du 18 août 1999). | stedebouwkundige voorschriften en een onteigeningsplan. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 87.316/X-9213. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 87.316/X-9213. |
Parties requérantes : | Verzoeken de partijen : |
Victor Clemaeyt; | Clemaeyt, Victor; |
Patrick Van Vynckt; | Van Vynckt, Patrick; |
Wim Poppe; | Poppe, Wim; |
Sylvain De Vreesse. | De Vreesse, Sylvain. |
Pour le greffier en chef, | Voor de hoofdgriffier, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris, |