← Retour vers "Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat La S.P.R.L. Centrum voor Radio-Immunologie , dont le siège
est établi à 9052 Gand, Industriepark Zwijnaarde 7(...) Cette affaire est inscrite au rôle
sous le n° G/A. 81.664/VII-. Pour le greffier en chef : (s(...)"
Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La S.P.R.L. Centrum voor Radio-Immunologie , dont le siège est établi à 9052 Gand, Industriepark Zwijnaarde 7(...) Cette affaire est inscrite au rôle sous le n° G/A. 81.664/VII-. Pour le greffier en chef : (s(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA Centrum voor Radio-Immunologie , met zetel te 9052 Gent, Industriepark Z(...) Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 81.664/VII-. Voor de hoofdgriffier : (get.(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La S.P.R.L. Centrum voor Radio-Immunologie (C.R.I.), dont le siège est établi à 9052 Gand, Industriepark Zwijnaarde 7, a introduit le 21 décembre 1998 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA Centrum voor Radio-Immunologie (C.R.I.), met zetel te 9052 Gent, Industriepark Zwijnaarde 7, heeft op 21 december 1998 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het |
royal du 24 septembre 1998 fixant les conditions auxquelles une | koninklijk besluit van 24 september 1998 tot vaststelling van de |
intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte verzekering |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden verleend in de | |
peut être accordée dans les prestations de biologie clinique | verstrekkingen van moleculaire klinische biologie (Belgisch Staatsblad |
moléculaire (Moniteur belge du 22 octobre 1998). | van 22 oktober 1998). |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le n° G/A. 81.664/VII-. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 81.664/VII-. |
Pour le greffier en chef : | Voor de hoofdgriffier : |
(signé) G. De Sloover, | (get.) G. De Sloover, |
secrétaire en chef. | hoofdsecretaris. |