Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1040 Bruxelles, rue Belliard 51, demande aux organisations concernées, en application de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 5 Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les c(...)"
Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1040 Bruxelles, rue Belliard 51, demande aux organisations concernées, en application de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 5 Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les c(...) Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités De Minister van Werkgelegenheid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 Brussel, Belliardstraat 51, verzoekt, bij toepassing van artikel 42, tweede lid, van de wet van 5 december 1968 Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten (...)
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités
La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1040 De Minister van Werkgelegenheid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040
Bruxelles, rue Belliard 51, demande aux organisations concernées, en Brussel, Belliardstraat 51, verzoekt, bij toepassing van artikel 42,
application de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 5 décembre 1968 tweede lid, van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
sur les conventions collectives de travail et les commissions arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (Belgisch Staatsblad van
paritaires (Moniteur belge du 15 janvier 1969), de signaler si elles 15 januari 1969), de betrokken organisaties om mee te delen of zij
souhaitent entrer en ligne de compte pour être représentées au sein de voor vertegenwoordiging in aanmerking wensen te komen in het Paritair
la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap (nr.
de la Communauté germanophone (n° 318.01) et de la Sous-commission 318.01) en het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en
paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap (nr. 318.02), die opgericht
de la Communauté flamande (n° 318.02), instituées par l'arrêté royal zijn bij koninklijk besluit van 21 juni 1999 (Belgisch Staatsblad van
du 21 juin 1999 (Moniteur belge du 15 septembre 1999). 15 september 1999).
Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de
collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3), sont collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3)
considérées comme organisations représentatives des travailleurs et worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties
comme organisations représentatives des employeurs : aangemerkt :
1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et 1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van
d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de
Conseil central de l'économie et au Conseil national du Travail; les Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad
organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 vertegenwoordigd zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten
000 membres; minste 50 000 leden tellen;
2. les organisations professionnelles affiliées à ou faisant partie 2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van
d'une organisation interprofessionnelle visée au 1; een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie;
3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une 3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de
branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi, Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak
sur avis du Conseil national du Travail. erkent.
Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt
employeurs, les organisations interprofessionnelles et
professionnelles agréées conformément à la loi du 6 mars 1964 portant de overeenkomstig de wet van 6 maart 1964 tot organisatie van de
organisation des classes moyennes qui sont représentatives des chefs middenstand erkende nationale interprofessionele organisaties en
d'entreprise de l'artisanat, du petit et du moyen commerce et de la beroepsorganisaties die representatief zijn voor de
petite industrie et des indépendants exerçant une profession libérale ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, de kleine en middelgrote
handel en de kleine nijverheid en voor de zelfstandigen die een vrij
ou une autre profession intellectuelle. of een ander intellectueel beroep uitoefenen.
En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet
susmentionnée du 5 décembre 1968, à l'installation des membres de ces van 5 december 1968, over te gaan tot de aanstelling van de leden van
sous-commissions paritaires, les organisations intéressées sont deze paritaire subcomités worden de betrokken organisaties verzocht,
invitées, dans le mois qui suit la publication au Moniteur belge du binnen de maand volgend op de bekendmaking van dit bericht in het
présent avis, à faire savoir si elles désirent être représentées, et, Belgisch Staatsblad, mee te delen of zij voor vertegenwoordiging in
le cas échéant, à justifier leur caractère représentatif. aanmerking wensen te komen en eventueel van hun representatieve aard
Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur l'administrateur te doen blijken. Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer
administrateur-generaal van de Dienst van de collectieve
général du Service des relations collectives du travail du Ministère arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid,
de l'Emploi et du Travail, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles. Belliardstraat 51, te 1040 Brussel.
^