← Retour vers "Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire
n° CONC C/C 99/0035 Fortis Banque SA / Heller International Group Inc. Le jeudi
2 décembre 1999, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, con(...)"
| Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire n° CONC C/C 99/0035 Fortis Banque SA / Heller International Group Inc. Le jeudi 2 décembre 1999, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, con(...) | Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 99/0035 Fortis Bank NV/ Heller International Group Inc. Op donderdag 2 december 1999, ontving de Raad voor de Mededinging een aa Volgens de aanmelding heeft deze concentratie betrekking op de sector van de financiële dienstverle(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| Conseil de la Concurrence | Raad voor de Mededinging |
| Avis. - Notification d'une opération de concentration | Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie |
| Affaire n° CONC C/C 99/0035 | Zaak nr. CONC C/C 99/0035 |
| Fortis Banque SA / Heller International Group Inc. | Fortis Bank NV/ Heller International Group Inc. |
| Le jeudi 2 décembre 1999, le Conseil de la Concurrence a reçu | Op donderdag 2 december 1999, ontving de Raad voor de Mededinging een |
| notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, | aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de |
| de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée | wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij |
| koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 | |
| le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) de laquelle | september 1999), waarin wordt meegedeeld dat de naamloze vennootschap |
| il ressort que la Société anonyme Fortis Banque acquiert le contrôle | Fortis Bank de volledige zeggenschap verkrijgt over de vennootschappen |
| exclusif des sociétés Kefam S.A., Belgo-Factors S.A. et International | Kefam N.V., Belgo-Factors N.V. en International Automatiserings |
| Automatiserings Centrum S.A., qui étaient, avant la signature de la | Centrum N.V., die, voor de ondertekening van de overeenkomst, |
| convention, contrôlées conjointement par Heller et Fortis. | gezamenlijk werden gecontroleerd door Heller en Fortis. |
| D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | Volgens de aanmelding heeft deze concentratie betrekking op de sector |
| opération est le secteur des services financiers aux entreprises. | van de financiële dienstverlening aan bedrijven. |
| Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hem hun |
| leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
| préférence avant le 22 décembre 1999. | kenbaar te maken, bij voorkeur voor 22 december 1999. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence CONC C/C 99/0035 à l'adresse suivante : | referentie CONC C/C 99/0035, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
| Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique | Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Korps van |
| commerciale, Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard Emile | verslaggevers, North Gate III, Emile Jacqmainlaan 154, B-1000 Brussel. |
| Jacqmain 154, 1000 Bruxelles. Télécopieur : (32-2) 206.57.72 | Fax : (32-2) 206.57.72 |