Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrits par l'article 13, § 6, de l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à l'activité professionnelle autorisé 1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à l'application de la législation relative(...)"
Avis prescrits par l'article 13, § 6, de l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à l'activité professionnelle autorisé 1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à l'application de la législation relative(...) Berichten voorgeschreven krachtens artikel 13, § 6, van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998 worden de bedragen inzake toegelat 1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving op de arbeidsovereenkomsten o(...)
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Avis prescrits par l'article 13, § 6, de l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à l'activité professionnelle autorisée des bénéficiaires d'une pension d'invalidité durant l'anée civile 1997 sont fixés comme suit : 1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à l'application de la législation relative au contrat de travail ou d'un statut légal ou réglementaire équivalent ainsi que tout autre MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Berichten voorgeschreven krachtens artikel 13, § 6, van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998 worden de bedragen inzake toegelaten beroepsbezigheid voor de invaliditeitspensioengerechtigden tijdens het kalenderjaar 1998 als volgt vastgesteld : 1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving op de arbeidsovereenkomsten of van een soortgelijk wettelijk of reglementair statuut evenals iedere andere bezigheid mandaat ambt of
activité, mandat, charge ou office : 287 760 BEF bruts par an; post : 287 760 BEF bruto per jaar;
2. pour les activités de travailleur indépendant ou d'aidant, ou 2. voor beroepsbezigheden als zelfstandige of als helper of die worden
celles qui sont exercées en qualité de conjoint aidant ou de conjointe uitgeoefend in hoedanigheid van echtgenoot-helper of
aidante : 230 207 BEF nets par an; echtgenotehelpster : 230 207 BEF netto per jaar;
3. les montants repris sous le 1. et 2. sont majorés respectivement de 3. de onder 1. en 2. vermelde bedragen worden verhoogd met
143 880 F bruts et dé 115 104 F nets par an lorsque le bénéficiaire à respectievelijk 143 880 F bruto en 115 104 F netto per jaar wanneer de
la charge d'un enfant. gerechtigde een kind ten laste heeft.
Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998, worden de bedragen inzake
l'activité professionnelle autorisée des bénéficiaires d'une pension toegelaten beroepsbezigheid voor de invaliditeitspensioengerechtigden
d'invalidité durant l'anée civile 1997 sont fixés comme suit : tijdens het kalenderjaar 1997 als volgt vastgesteld :
1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à 1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving
l'application de la législation relative au contrat de travail ou d'un op de arbeidsovereenkomsten of van een soortgelijk wettelijk of
statut légal ou réglementaire équivalent ainsi que tout autre reglementair statuut, evenals iedere andere bezigheid, mandaat, ambt
activité, mandat, charge ou office : 282 118 BEF bruts par an; of post : 282 118 BEF bruto per jaar;
2. pour les activités de travailleur indépendant ou d'aidant, ou 2. voor beroepsbezigheden als zelfstandige of als helper, of die
celles qui sont exercées en qualité de conjoint aidant ou de conjointe worden uitgeoefend in hoedanigheid van echtgenoot-helper of
aidante : 225 693 BEF nets par an; echtgenotehelpster : 225 693 BEF netto per jaar;
3. les montants repris sous le 1. et 2. sont majorés respectivement de 3. de onder 1. en 2. vermelde bedragen worden verhoogd met
141 059 F bruts et de 112 847 F nets par an lorsque le bénéficiaire à respectievelijk 141 059 F bruto en 112 847 F netto per jaar, wanneer
la charge d'un enfant. de gerechtigde een kind- ten laste heeft.
^