← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 20 août 1998 et parvenues au greffe
le 21 août 1998, le Gouvernement de la Région Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1400 et 1401 du rôle de la Cour et
ont été jointes."
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 20 août 1998 et parvenues au greffe le 21 août 1998, le Gouvernement de la Région Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1400 et 1401 du rôle de la Cour et ont été jointes. | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 20 augustus 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 21 au Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1400 en 1401 van de rol van het Hof en zijn samengevoe(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 20 | |
Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste | augustus 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn |
le 20 août 1998 et parvenues au greffe le 21 août 1998, le | ingekomen op 21 augustus 1998, hebben de Brusselse Hoofdstedelijke |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, rue Ducale 7-9, 1000 | Regering, Hertogsstraat 7-9, 1000 Brussel, en de voorzitter van de |
Bruxelles, et le président du Conseil de la même Région, dont le | |
cabinet est établi à 1000 Bruxelles, rue du Lombard 57, ont introduit | Brusselse Hoofdstedelijke Raad, wiens kabinet is gevestigd te 1000 |
Brussel, Lombardstraat 57, beroep tot vernietiging ingesteld van | |
un recours en annulation de l'article 12 de la loi-programme du 10 | artikel 12 van de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering |
février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante (publiée | van het zelfstandig ondernemerschap (bekendgemaakt in het Belgisch |
au Moniteur belge du 21 février 1998), pour cause de violation des | Staatsblad van 21 februari 1998), wegens schending van de regels die |
règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci | door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de |
pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés | onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de |
et des régions et des articles 10 et 11 de la Constitution. | gewesten, en van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. |
Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1400 et 1401 du rôle de | Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1400 en 1401 van de rol |
la Cour et ont été jointes. | van het Hof en zijn samengevoegd. |
Le greffier, | De griffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |